马上注册,结交更多佛友,享用更多功能,实修路上我们携手并进
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册
x
文殊师利所说般若波罗蜜经译文 【梁】 扶南三藏僧伽婆罗 译
......
尔时长老摩诃迦叶白佛言。世尊。未来世谁能信此深法。谁乐听此法。佛告迦叶。即今日四众比丘比丘尼优婆塞优婆夷。于未来世能信此法。闻说此深般若波罗蜜。当知此法当求此法。迦叶譬如长者或长者子。已失一大宝珠价直亿万两金。大生忧恼。今更还得生大欢喜忧恼悉灭。如是迦叶。比丘比丘尼优婆塞优婆夷。于未来世闻此最深般若波罗蜜经。与般若相应。闻已生喜心得安乐。无复忧恼亦复如是。当作是言。我等今日得见如来供养如来。所以者何。以得闻此甚深微妙六波罗蜜故。迦叶。譬如三十三天见波利质多罗树初生疱时。作如是念。此疱不久必当开敷。如是迦叶。比丘比丘尼优婆塞优婆夷。闻此般若波罗蜜经心生欢喜。亦复如是。我于来世必得此法。 ●现代汉语译文: 这时长老摩诃迦叶问佛说:世尊,于未来世有谁能相信这甚深法?又有谁爱听闻这法门呢? 佛说:迦叶,就是现在正在听法的比丘比丘尼优婆塞优婆夷四众,在未来世听到这甚深的般若波罗蜜法门时能完全相信,他们听到此甚深法门,应当知法,应当求法。迦叶,譬如长者或长者子,遗失了价值亿万两黄金的大宝珠,非常忧恼,现在突然失而复得,生大欢喜,烦恼都没有了。就像这样,迦叶,未来比丘比丘尼优婆塞优婆夷听闻到此最深般若波罗蜜经,当下与般若相应,听闻已经生出喜悦,心得安乐,不再忧恼,应该说出这样的言语:我们今日得见如来,供养如来。为什么呢?因为得以听闻此甚深微妙波罗蜜的缘故。迦叶,譬如三十三天见到波利质多罗树初生芽疱时,就会心想这芽以后会开花结果,心生欢喜一样。迦叶,现在的比丘比丘尼优婆塞优婆夷听闻到甚深般若波罗蜜,心生欢喜,因为知道未来世能够听闻此法。 【原文】 迦叶。此深般若波罗蜜如来灭后。当住不灭处处流行。迦叶。以佛力故。未来世中若善男子善女人。当得此深般若波罗蜜。迦叶。如摩尼珠师见摩尼宝心生欢喜。不假思量即知真伪。何以故。以串见故。如是迦叶。若人闻此般若波罗蜜相应法。闻已欢喜生信乐心。当知此人先世已闻此般若波罗蜜从久远劫来已曾供养诸佛。迦叶白佛言。世尊。此善男子善女人今闻此法。于未来世转复信解。佛告摩诃迦叶。如是如是。如汝所说。 ●现代汉语译文: 迦叶,此深般若波罗蜜法在我灭后,应当常住不灭,处处流行。迦叶,因为佛的威神力,未来世中若有善男子善女人听闻到此经,就像是珠宝师看到了珠宝一样满心欢喜,不用思考就马上知道是真法还是伪法。为什么呢?因为往昔就曾经见闻此法的关系。就是这样,迦叶,如果有人听闻此般若波罗蜜法门,心生欢喜,充满信乐,应该知道此人历世累劫已经听闻过此般若波罗蜜,从久远劫来已经供养诸佛。 迦叶对佛说:世尊,这些善男子善女人今天听闻此法,在未来世还是会再信解受持。 佛告摩诃迦叶:是的是的,如你所说。 【原文】 尔时文殊师利白佛言。世尊。此法无行无相。说此法者亦无行无相。云何世尊。说有行相。佛告文殊师利。我本行。菩萨道时。修诸善根。欲住阿惟越致地。当学般若波罗蜜。欲成阿耨多罗三藐三菩提。当学般若波罗蜜。若善男子善女人欲解一切法相。欲知一切众生心界皆悉同等。当学般若波罗蜜。文殊师利欲学一切佛法具足无碍。当学般若波罗蜜。欲学一切佛成阿耨多罗三藐三菩提时相好威仪无量法式。当学般若波罗蜜。欲知一切佛不成阿耨多罗三藐三菩提一切法式及诸威仪当学般若波罗蜜。何以故。是空法中不见诸佛菩提等故。若善男子善女人。欲知如是等相无疑惑者。当学般若波罗蜜。何以故。般若波罗蜜。不见诸法若生若灭若垢若净。是故善男子善女人。应作如是学般若波罗蜜。欲知一切法无过去未来现在等相。当学般若波罗蜜。何以故。法界性相无去来现在故。欲知一切法同入法界心无罣碍。当学般若波罗蜜。欲得三转十二行法转亦自证知而不取着。当学般若波罗蜜。欲得慈心遍覆一切众生而无限齐亦不作念有众生相。当学般若波罗蜜。欲得于一切众生不起诤论亦复不取无诤论相。当学般若波罗蜜。欲知是处非处十力无畏住佛智慧得无碍辩。当学般若波罗蜜。 ●现代汉语译文: 这时文殊师利说:世尊,这个法门没有作为没有形象,说这个法的人也没有作为没有形象。为什么世尊会说他有作为有形象呢? 佛说:文殊师利,我以前行菩萨道的时候,修习各种善根,想到达不退转的果地,应当修学般若波罗蜜;希望成就无上正等正觉,应当修学般若波罗蜜;若善男子善女人欲了解一切法相,欲知道一切众生心皆同等,当学般若波罗蜜;文殊师利,欲学一切佛法具足无碍,当学般若波罗蜜;欲学一切佛,成阿耨多罗三藐三菩提时相好威仪无量法式,当学般若波罗蜜;欲知一切佛,不成阿耨多罗三藐三菩提一切法式及诸威仪,当学般若波罗蜜;为什么呢?在空的境界中不见诸佛不见菩提的缘故。如果善男子善女人,想知道如此等相而无疑惑者,当学般若波罗蜜;为什么呢?般若波罗蜜,不见诸法若生若灭若垢若净,所以善男子善女人,应如是修学般若波罗蜜;欲知一切法无过去未来现在等相,当学般若波罗蜜;为什么呢?法界性相没有去来现在。欲知一切法同入法界心无罣碍,当学般若波罗蜜;欲得三转十二行法转亦自证知而不取着,当学般若波罗蜜;欲得慈心遍覆一切众生而无限齐亦不作念有众生相,当学般若波罗蜜;欲得于一切众生不起诤论,亦复不取无诤论相,当学般若波罗蜜;欲知是处非处十力无畏住佛智慧得无碍辩,当学般若波罗蜜。 【原文】 尔时文殊师利白佛言。世尊。我观正法。无为无相无得无利。无生无灭无去无来。无知者无见者无作者。不见般若波罗蜜。亦不见般若波罗蜜境界。非证非不证不作戏论无有分别。一切法无尽离尽。无凡夫法无声闻法无辟支佛法。非得非不得。不舍生死不证涅槃。非思议非不思议。非作非不作。法相如是。不知云何当学般若波罗蜜。尔时佛告文殊师利。若能如是知诸法相。是名学般若波罗蜜。菩萨摩诃萨若欲学菩提自在三昧。得是三昧已。照明一切甚深佛法及知一切诸佛名字。亦悉了达诸佛世界无有障碍。当如文殊所说般若波罗蜜中学。 ●现代汉语译文: 这时文殊师利秉告佛:世尊,我观察正法实相,无为无相无得无利,无生无灭无去无来,无知者无见者无作者,不见般若波罗蜜,亦不见般若波罗蜜境界,非证非不证,不作戏论,无有分别。一切法无尽离尽,无凡夫法无声闻法无辟支佛法,非得非不得,不舍生死不证涅槃,非思议非不思议,非作非不作,法相也是如此,不知该如何修学般若波罗蜜? 佛告诉文殊师利:若能这样通达明了一切法门相貌,就是在修学般若波罗蜜了。菩萨想要学习菩提自在三昧,得到三昧以后,观照一切佛法以及了知一切诸佛的名字,同时知道诸佛世界没有障碍,应当根据文殊师利所说的来修行。 【原文】 文殊白佛言。世尊。何故名般若波罗蜜。佛言般若波罗蜜无边无际无名无相非思量。无归依无洲渚无犯无福无晦无明。如法界无有分齐亦无限数是名般若波罗蜜。亦名菩萨摩诃萨行处。非行非不行处。悉入一乘名非行处。何以故。无念无作故。即是一切诸佛之母。一切诸佛所从生故。何以故。以无生故。是故文殊师利。若善男子善女人。欲行菩萨行具足诸波罗蜜。当修此般若波罗蜜。若欲得坐道场成无上菩提。当修此般若波罗蜜。若欲以大慈大悲遍覆一切众生。当修此般若波罗蜜。若欲起一切定方便。当修此般若波罗蜜。若欲得一切三摩跋提。当修此般若波罗蜜。何以故。诸三摩提无所为故。 ●现代汉语译文: 文殊师利说:世尊,为什么这法门叫作般若波罗蜜呢? 佛说:般若波罗蜜无边无际无名无相不可思量,无归依无洲渚无犯无福无晦无明,如法界无有区分边界,亦无限数,叫做般若波罗蜜,也叫做菩萨摩诃萨行处,非行非不行处,都归入一乘叫做非行处。为什么呢?没有动念没有作为。般若波罗蜜(菩萨摩诃萨行处)是一切诸佛之母,一切诸佛皆由此而生。为什么呢?因为一切诸佛无生。所以文殊师利,若善男子善女人欲行菩萨道,具足一切波罗蜜,当修此般若波罗蜜;若欲得坐道场成无上菩提,当修此般若波罗蜜;若欲以大慈大悲遍覆一切众生,当修此般若波罗蜜;若欲起一切定方便,当修此般若波罗蜜;若欲得一切正受正定(三摩跋提),当修此般若波罗蜜。为什么呢?一切正定正受是无所为的缘故。
【原文】
一切诸法无出离无出离处。若人欲随逐此语。当修般若波罗蜜。一切诸法如实不可得。若欲乐如是知。当修般若波罗蜜。一切众生为菩提故修菩提道。而实无众生亦无菩提。若人欲信乐此法。当修般若波罗蜜。何以故。一切诸法如实与菩提等如。非众生行不舍自性彼众生行是非行。彼非行是菩提。彼菩提是法界。若欲不着此法。当修般若波罗蜜。文殊师利。若比丘比丘尼优婆塞优婆夷。若受持般若波罗蜜一四句偈为他人说。我说此人得不堕法。何况如实修行。当知彼善男子善女人住佛境界。文殊师利。若善男子善女人。闻此甚深般若波罗蜜。不生怖畏。当知此人受佛法印。此法印者是佛所造是佛所贵。何以故。以此法印印无着法故。若善男子善女人。为此印所印。当知是人随菩萨乘决定不退。不堕声闻辟支佛地。
●现代汉语译文:
一切诸法没有出离也没有出离之处,如果有人想要探究此语,就应该修学般若波罗蜜;一切诸法如实存在却不可得,如果想得到明白此语的快乐,就应当修学般若波罗蜜;一切众生为了得到菩提而修菩提道,而实际上并没有众生,也没有菩提,如果有人想要相信并乐于此法门,就应当修学般若波罗蜜。为什么呢?因为一切法本来就如实存在而且本质和菩提相同!异于众生之行还是不舍离自性,这些众生之行称为非行,而这些非行就是菩提,这个菩提就是法界,如果要不执着系缚于此法,就要修行般若波罗蜜。
文殊师利,如果比丘比丘尼优婆塞优婆夷受持般若波罗蜜,以一首四句偈宣说给别人听,我说这个人得以不退转于正法,更何况实际上修行精进呢!应该知道这些善男子善女人已经身处于佛国境界。
文殊师利,如果善男子善女人听闻此甚深般若波罗蜜,不生怖畏,当知此善男子善女人已经受到佛的法印授记,这个法印是由佛所造出,是佛所珍贵的。为什么呢?用此法印来印证不着法相的缘故。如果善男子善女人,被此法印所印记,应该知道此人跟随菩萨乘而决定不退转,不会堕落于声闻辟支佛的果地。
|