操作指南收藏本站|繁體中文

佛教论坛

 找回密码
 点击注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: pingjing6

刘素云老师讲无量寿经 1

[复制链接]
发表于 2018-12-15 07:00 | 显示全部楼层
guanru 发表于 2018-12-14 21:49
呵呵,这架势活脱脱就要整死观如了。

净土宗常识:
 
《无量寿经》自东汉至北宋,共有十二次翻译,其中七本亡佚,现存于藏经者,只剩五译,兹列其经名、译时、译师如下:
 
1.《佛说无量清净平等觉经》 东汉•支娄迦谶译
 
2.《佛说阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》 吴•支谦译
 
3.《佛说无量寿经》 曹魏•康僧铠译
 
4.《大宝积经无量寿如来会》 唐•菩提流志译
 
5.《佛说大乘无量寿庄严经》 北宋•法贤译
 
南宋王日休 (王龙舒)「欲订正圣言,发明本旨,使不惑于四种之异,而知其指归也。」故会校四译,而成《大阿弥陀经》(以下简称王会本)。民初印光大师有云:「又有赵宋王龙舒居士,会前二译及第三译,并第五赵宋译,四部取要录之,名大阿弥陀经。当时大兴,后因莲池大师指其有不依经文之失,从此便无人受持者。」又云:「惜王氏不按本经文义,而据观经,硬诬蔑善人为恶人,竟以恶人为判断。王氏尚有此失,后人可妄充通家乎。既有无量寿经,何无事生事。王氏之误,莲池大师指出,尚未说其何以如此。今为说其所以,由于死执三辈即九品也。」
 
清康熙年间,彭际清谓魏译「经中义句,间有繁复」,故「谨参他本,重加审定,但去其繁复」,而成《无量寿经》节本。清咸丰年间,魏源以为魏译之阿弥陀佛本愿,「重复沓冗,前后雷同」,加上五痛五烧一段「冗复相等」,致使当时丛林不列于日课。故会五译经文,而成《无量寿经》(以下简称魏会本)。印光大师有云:「其《无量寿经》,系魏承贯删削,又依余经增益。理虽有益,事实大错,不可依从。」又云:「魏承贯之学识,不及龙舒,其自任过于龙舒。因人之迹以施功,故易为力。岂承贯超越龙舒之上耶。莲池尚不流通王本,吾侪何敢流通魏本,以启人妄改佛经之端。及辟佛之流,谓佛经皆后人编造,初非真实从佛国译来者。」又云:「魏默深,更不必言矣。胆大心粗,不足为训。」
 
至民国初年,夏莲居居士再次依五种原译本会集而成《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》。《佛说无量寿经》后汉译本开示:“我具为汝曹,道说经戒顺法,若曹当如佛法持之,无得毁失。我持是经以累汝曹,汝曹当坚持之。无得为妄,增减是法。”会集本《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》由民国夏莲居老居士会集而成,发心虽好,还是犯了增减经法的大忌(例如擅自删除五种原译本都列出的诸古佛名号),其余错讹亦不胜枚举。若流通,须标明会集本三字,决不应当佛经流通。然今有净空法师等擅自删除“会集本”三字,将此本替换印光大师亲选的康本无量寿经,形成《新编净土五经》,并扬言将来经道灭尽,独留此本住世百年。遂成灭法之论。以一介白衣擅自会集的版本来冒充佛经,诸佛不允,龙天不护,其罪弥天!望广大净业行人,辨明真伪,依教奉行,认真读诵印光大师楷定的《净土五经》原译本。合十至嘱!

点评

赞一个!  详情 回复 发表于 2018-12-15 09:07
发表于 2018-12-15 07:12 | 显示全部楼层
guanru 发表于 2018-12-14 19:55
俺两次查原经,就发现你两处想怎么做就怎么做,想怎么解就怎么解,可惧因果耶?

不懂装懂,两次,查八次,你还是不懂。不知道错在何处。

不懂本来也没有什么,问题在于不懂还要装善知识,蒙骗大众,但很不幸,你遇到随佛愿。。。。

点评

随喜您有幸遇到观如。  详情 回复 发表于 2018-12-15 09:02
发表于 2018-12-15 07:24 | 显示全部楼层
曹魏译本:“尔时,次有佛,名世自在王如来、应供、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛世尊。时有国王,闻佛说法,心怀悦豫,寻发无上正真道意,弃国捐王,行作沙门,号曰法藏,高才勇哲与世超异,诣世自在王如
来所,稽首佛足,右绕三匝,长跪合掌,以颂赞曰:。。。


吴译本:乃尔时世有大国王,王闻佛经道,心即欢喜开解,便
弃国捐王,行作沙门,字昙摩迦,作菩萨道,为人高才,智慧
勇猛,与世人绝异,往到楼夷亘罗佛所,前为佛作礼,却住长
跪叉手,白佛言:。。


唐译本:世主佛前无边劫数有佛出世,号世间自在王如来、应、正等觉、明行圆满、善逝、世间解、无上丈夫、调御士、天人师、佛世尊。“阿难,彼佛法中有一比丘,名曰法处,有殊胜行愿及念慧力增上,其心坚固不动,福智殊胜,人相端严。阿难,彼法
处比丘,往诣世间自在王如来所,偏袒右肩,顶礼佛足,向佛
合掌,以偈赞曰


宋译本:又彼佛前有佛出世。名世自在王如来应正等觉明行足善逝世间解无上士调御丈夫天人师佛世尊。而于法中。有一苾刍。名曰作法。信解第一。明记第一。修行第一。精进第一。智慧第一。大乘第一。尔时苾刍。离自本处来诣佛前。头面礼足于一面立。即以伽他叹佛面色端严。复发广大誓愿。颂曰。。
发表于 2018-12-15 07:28 | 显示全部楼层
汉译本说:“世饶王闻经道,欢喜开解,便弃国位,行作比丘,名昙摩迦留。”根据《大正藏》之校勘:明注曰:“乃尔劫时”下至“王”,文中疑有脱误,谨按无量寿经云:“次有佛名世自在王如来,时有国王”,可以互证本经“王闻经道”王字不应与世饶连读此世饶是世饶王如来此王是国王昙摩迦留,后更名法宝藏比丘者。


《佛学大辞典》,对下列名词术语的解释:
A〔世饶王佛〕(佛名)世自在王佛之异名。见世自在王条。
B〔世自在王〕(佛名)又曰世饶王,佛名,饶即自在之义。无量寿经存此二名。阿弥陀佛在因位时,于此佛所出家,建四十八愿。无量寿经钞二曰:“义寂云。旧本名楼夷亘罗Lokesvararaja。此存梵音,翻之名为自在王。憬兴云:于一切法得自在故。玄一曰:世间利益自在,故言世自在,亦言世饶,即自在义为王也。”
C〔昙摩迦〕人名。又作昙摩留迦,法藏比丘之梵名。支谦译之大阿弥陀经上曰:“尔时世有大国王,王闻佛经道,心即欢喜开解,便弃国捐王,行作沙门,字昙摩迦。”平等觉经一曰:“便弃国位,行作比丘,名昙摩迦留。”本经以下之文译为法宝藏。庄严经曰:“作法”。如来会曰:“法处”。智度论五十曰:“法积”。无量寿经上曰:“法藏”,梵名Dharmkaa。

 楼主| 发表于 2018-12-15 08:01 | 显示全部楼层

点评

随喜分享,末学已看到第六集。  详情 回复 发表于 2018-12-15 09:05
发表于 2018-12-15 08:45 | 显示全部楼层
随佛愿 发表于 2018-12-15 06:59
1.你不懂不看原经

2.你不懂不看祖师注解

俺也同样欣赏您的感觉

点评

我理解你的无知,但不理解你的无知加自满,更不理解你的无知加不自知。经文已经为你分析如的此透彻了,还不知深浅?  详情 回复 发表于 2018-12-15 10:35
发表于 2018-12-15 09:02 | 显示全部楼层
随佛愿 发表于 2018-12-15 07:12
不懂装懂,两次,查八次,你还是不懂。不知道错在何处。

不懂本来也没有什么,问题在于不懂还要装善知 ...
但很不幸,你遇到随佛愿。。。。


随喜您有幸遇到观如。

点评

非常有幸破斥你的邪说,以正视听。让原译本完满地传承下去。如果学佛人不读原经,反而追捧那些白衣会集的,漏洞百出的本子,那才是魔子魔孙所庆幸的。  详情 回复 发表于 2018-12-15 10:38
发表于 2018-12-15 09:05 | 显示全部楼层
pingjing6 发表于 2018-12-15 08:01
第4集
https://mp.weixin.qq.com/s/nWg2HKi-nfsrKvAmwFH7mw

随喜分享,末学已看到第六集。

点评

您是通过不同的渠道了? 微信上发到第4集。 末学很受鼓舞,一下就改念一句佛号了,其余的咒都放下了。  详情 回复 发表于 2018-12-15 10:12
发表于 2018-12-15 09:07 | 显示全部楼层
随佛愿 发表于 2018-12-15 07:00
净土宗常识:
 
《无量寿经》自东汉至北宋,共有十二次翻译,其中七本亡佚,现存于藏经者,只剩五 ...

赞一个!
 楼主| 发表于 2018-12-15 10:12 | 显示全部楼层
guanru 发表于 2018-12-15 09:05
随喜分享,末学已看到第六集。

您是通过不同的渠道了? 微信上发到第4集。
末学很受鼓舞,一下就改念一句佛号了,其余的咒都放下了。

点评

嗯,在搜狐视频看的,已看完第七集,赞叹师兄改念佛号,南无阿弥陀佛!  详情 回复 发表于 2018-12-15 12:28
发表于 2018-12-15 10:35 来自手机版 | 显示全部楼层
guanru 发表于 2018-12-15 08:45
俺也同样欣赏您的感觉

我理解你的无知,但不理解你的无知加自满,更不理解你的无知加不自知。经文已经为你分析如的此透彻了,还不知深浅?

点评

俺无知,只知南无阿弥陀佛,俺也自满,因为俺已念南无阿弥陀佛,俺也随喜您透彻的分析佛学常识,可称砖家!  详情 回复 发表于 2018-12-15 12:36
发表于 2018-12-15 10:38 来自手机版 | 显示全部楼层
guanru 发表于 2018-12-15 09:02
随喜您有幸遇到观如。

非常有幸破斥你的邪说,以正视听。让原译本完满地传承下去。如果学佛人不读原经,反而追捧那些白衣会集的,漏洞百出的本子,那才是魔子魔孙所庆幸的。

点评

南无阿弥陀佛不是谁能破得了的,这就是您的不幸了。  详情 回复 发表于 2018-12-15 12:40
发表于 2018-12-15 10:41 来自手机版 | 显示全部楼层
身为念佛人,公然对抗祖师言教,护持赞叹会集本,不以为耻,反以为荣。佩服你的勇气,但绝坚决抵制,因为你拿自己和别人的慧命当儿戏!!!

点评

您的好感觉愈发增盛了,不过离无量还远着呢。  详情 回复 发表于 2018-12-15 12:45
净空的弟子们已经无惭无愧了~  详情 回复 发表于 2018-12-15 11:48
发表于 2018-12-15 11:48 来自手机版 | 显示全部楼层
随佛愿 发表于 2018-12-15 10:41
身为念佛人,公然对抗祖师言教,护持赞叹会集本,不以为耻,反以为荣。佩服你的勇气,但绝坚决抵制,因为你 ...

净空的弟子们已经无惭无愧了~

点评

是的,学佛人如果没有惭愧,就不思进取,堕入邪见异解,何能出离?故历代祖师无不破邪显正,非口舌之争,而是引众生归于八正法。 「佛言世间有二罪人,一是破戒,二是破见。破戒之罪尚轻,破见之罪甚重。何谓破见  详情 回复 发表于 2018-12-15 12:12
发表于 2018-12-15 12:12 来自手机版 | 显示全部楼层
hsh652888 发表于 2018-12-15 11:48
净空的弟子们已经无惭无愧了~

是的,学佛人如果没有惭愧,就不思进取,堕入邪见异解,何能出离?故历代祖师无不破邪显正,非口舌之争,而是引众生归于八正法。

「佛言世间有二罪人,一是破戒,二是破见。破戒之罪尚轻,破见之罪甚重。何谓破见,即如汝所说,求来生不求往生。乃是邪执谬见。乃是破坏佛法之邪见,及引一切人起邪执谬见。其罪极大极重。以其心与佛相反,复能误一切人故也。」摘自《印光大师文钞》复智正居士之母书


破见即破坏佛正法之邪说,以邪为正,反正为邪。以魔说为佛教,以外道等同佛菩萨化身。



点评

深入经藏,智慧如海。赞叹随喜。南无阿弥陀佛  详情 回复 发表于 2018-12-15 16:14
发表于 2018-12-15 12:28 来自手机版 | 显示全部楼层
pingjing6 发表于 2018-12-15 10:12
您是通过不同的渠道了? 微信上发到第4集。
末学很受鼓舞,一下就改念一句佛号了,其余的咒都放下了。

嗯,在搜狐视频看的,已看完第七集,赞叹师兄改念佛号,南无阿弥陀佛!
发表于 2018-12-15 12:36 来自手机版 | 显示全部楼层
随佛愿 发表于 2018-12-15 10:35
我理解你的无知,但不理解你的无知加自满,更不理解你的无知加不自知。经文已经为你分析如的此透彻了,还 ...

俺无知,只知南无阿弥陀佛,俺也自满,因为俺已念南无阿弥陀佛,俺也随喜您透彻的分析佛学常识,可称砖家!

点评

砖家是留给无知而自满的人用的名词。 对于正信佛子,自然要熟读佛言祖语,破邪显正,弘扬正法。儒家尚有“”言不关典,君子所惭“”之说。 可叹你这个混在佛门的无知白衣,你的字典里可有惭愧二字?  详情 回复 发表于 2018-12-15 15:44
发表于 2018-12-15 12:40 来自手机版 | 显示全部楼层
随佛愿 发表于 2018-12-15 10:38
非常有幸破斥你的邪说,以正视听。让原译本完满地传承下去。如果学佛人不读原经,反而追捧那些白衣会集的 ...

南无阿弥陀佛不是谁能破得了的,这就是您的不幸了。

点评

没有人破斥佛号。破斥是会集本。这个都不懂。谁不幸呢?  详情 回复 发表于 2018-12-15 15:38
没有人破斥佛号。破斥是会集本。这个都不懂。谁不幸呢?  详情 回复 发表于 2018-12-15 15:38
发表于 2018-12-15 12:45 来自手机版 | 显示全部楼层
随佛愿 发表于 2018-12-15 10:41
身为念佛人,公然对抗祖师言教,护持赞叹会集本,不以为耻,反以为荣。佩服你的勇气,但绝坚决抵制,因为你 ...

您的好感觉愈发增盛了,不过离无量还远着呢。

点评

感觉好坏并不重要,凡夫自然离无量还远。但无量自性本具,故说远而不远。 心佛众生,三无差别。你又能明白什么呢?就凭阁下的水平,不用强辩,已经漏洞百出,贻笑方家。可偏偏还要跳梁小丑,强词夺理,可不哀哉?  详情 回复 发表于 2018-12-15 15:47
发表于 2018-12-15 15:38 | 显示全部楼层
guanru 发表于 2018-12-15 12:40
南无阿弥陀佛不是谁能破得了的,这就是您的不幸了。

没有人破斥佛号。破斥是会集本。这个都不懂。谁不幸呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

七条底线|宗旨|使用指南|小黑屋|积分|勋章|手机版|佛教网

GMT+8, 2024-10-1 15:23

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表