操作指南收藏本站|繁體中文

佛教论坛

 找回密码
 点击注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

[大悲咒] 大悲咒句偈中英文对照 宣化上人讲述 不断更新中

[复制链接]
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:44 | 显示全部楼层

                                       

21.迦罗帝
                                       
                                                

JIA LA DI
                                       

黑色帝神显威风
        

This black spirit ruler assumes an awesome air.
        

东西南北任纵横
        

North, south, east, and west-he can roam wherever he pleases.
        

发聋振聩慈悲主
        

Shocking the deaf, arousing the blind, this compassionate Lord
        

日夜不休救众生
        

Never rest day or night in his rescue of beings.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:44 | 显示全部楼层
                                       

22.夷醯唎
                                       
                                                

JI SYI LI
                                       

三十三天众神兵
        

Massive spirit troops in the Thirty-three Heavens
        

灵文密语令奉行
        

Revere and obey the commands of these secret efficacious phrases.
        

赏善罚恶护正教
        

Rewarding good and punishing evil, they protect the proper teaching.
        

世界咸安庆升平
        

Throughout the world, peace and equanimity reign supreme.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:45 | 显示全部楼层
                        

23.摩诃菩提萨埵
                        
                                

MWO HE PU TI SA DWO
                        

坚实真心求皆应
        

With a firm, true mind we will gain a respond to our seeking.
        

广大灵感无不通
        

No request, no matter how great, will go unanswered.
        

慈悲普度波罗蜜
        

Kindness and compassion brought to paramita rescues creatures.
        

降伏诸魔正法兴
        

When demons are subdued the Proper Dharma flourishes unhindered.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:45 | 显示全部楼层
                                

24.萨婆萨婆
                                
                                       

SA PE SA PE
                                

香积菩萨大威神
        

Accumulated Fragrance Bodhisattva is an awesome and mighty spirit.
        

青黄赤白黑鬼兵
        

Ghosts of blue, yellow, red, white, and black hue
        

服劳执役听教化
        

Toil and slave, obeying the teaching and changing themselves.
        

感应道交救群生
        

When responses mesh the Way, all kinds of beings are saved.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:45 | 显示全部楼层
                                

25.摩啰摩啰
                                
                                       

MWO LA MWO LA
                                

互相勉励互精进
        

Urge each other on and share your vigorous resolve.
        

同修善法续心印
        

Join together in practice to perpetuate the mind seal.
        

他日成就菩提果
        

Then when fruition of complete Bodhi enlightenment is yours,
        

龙华会上庆欢欣
        

You can rejoice among the Dragon Flower Assembly.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:46 | 显示全部楼层
                        

26.摩醯摩醯唎驮孕
                        
                                

MWO SYI MWO SYI LI TUO YE
                        

应机示现无量身
        

Responding to those who are ready, he appears in boundless bodies.
        

大小权实显威神
        

With awesome spirit, he reveals things great and small, provisional and real.
        

金刚不坏常自在
        

This vajra indestructible body is forever free at ease.
        

天眼遥观天耳闻
        

As his heavenly eye contemplates, his heavenly ear listens.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:46 | 显示全部楼层
               

28.度卢度卢罚阇耶帝
               
                        

DU LU DU LU FA SHE YE DI
               

蛮兵勇猛战无敌
        

This ruthless army exhibits its matchless courage in battle.
        

孔雀雄威镇群魑
        

This fierce, heroic peacock shocks the mountain sprites.
        

菩萨号令巡天下
        

Bodhisattvas issue commands as they patrol the entire universe.
        

护善除恶度众迷
        

Protecting the good, dispelling evil, and clearing up confusions.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:46 | 显示全部楼层

 
                        

29.摩诃罚阇耶帝
                        
                                

MWO HE FA SHA YE DI
                        

大苦大乐大慈悲
        

Wherever there is great pain or great joy, there will be great compassion.
        

修诸善法力无畏
        

Cultivate wholesome Dharmas with a strength that knows no fear.
        

宝杵降魔护行者
        

The jeweled pestle quells demons and protects practitioners
        

三灾八难一时摧
        

While also warding off the three disasters and eight difficulties.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:47 | 显示全部楼层

                               

30.
       


       


       


       


                               
                                       

TWO
       

LA
       

TWO
       

LA
                               

现大丈夫身奇特
       

Appearing as a most unusual rare and mighty hero,
       

法相庄严离诸过
       

His adorned classic features are free of any flaws.
       

以德感人心诚服
       

Using virtue to move people, his mind remains humble and sincere.
       

望之俨然即温和
       

He is stern in appearance, yet gentle in nature.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:47 | 显示全部楼层

                                       

31.
       


       


       


                                       
                                               

DI
       

LI
       

NI
                                       

师子王兵验诵读
       

Troops led by a lion king verify our chants and incantations,
       

千遍万遍无量数
       

That number from thousands to ten of thousands to infinite times.
       

多多益善功圆满
       

Amassing goodness through beneficial deeds, our merit is made full
       

成就菩萨胜果殊
       

And we achieve Bodhisattvahood, reaching levels of supreme fruition.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:47 | 显示全部楼层

                               

32.
       


       


       


       


                               
                                       

SHI
       

FWO
       

LA
       

YE
                               

降伏诸魔正法兴
       

Quelling all demons so the Proper Dharma can flourish forever,
       

霹雳闪电鬼神惊
       

A jagged bolt of lightning terrifies ghosts and spirits.
       

宇宙澄清妖氛息
       

The universe clears and is pure as vampires’ auras subside.
       

慧日高照庆和平
       

With the wisdom sun shining on high we rejoice in peace.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:48 | 显示全部楼层

                               

33.
       


       


       


       


                               
                                       

JE
       

LA
       

JE
       

LA
                               

怒目扬眉摄邪魔
       

Such fierce glaring scowls cause the deviant demons to cringe!
       

威德无边护诸佛
       

Such boundless awesome virtue protects every Buddha!
       

一切众生得安乐
       

Beings one and all attain both peace and happiness.
       

菩萨事毕笑哈哈
       

When Bodhisattvas’ deeds are done they laugh, “Ho! Ho!”
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:48 | 显示全部楼层

                               

34.
       


       


       


       


       


                               
                                       

MWO
       

MWO
       

FA
       

MWO
       

LA
                               

折服魔外现神威
       

Repressing cults and demons with displays of awesome spirit,
       

大慈救世法王魁
       

His great compassion saves the world; he is a King of Dharma.
       

平等普济波罗蜜
       

With magnanimous equality he rescues us, expansively perfecting paramitas.
       

有缘众生获揭谛
       

Beings with and without affinities attain gate.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:48 | 显示全部楼层

                                       

35.
       


       


       


                                       
                                               

MU
       

DI
       

LI
                                       

闭目澄心诵真言
       

When not a single thought arises, the esoteric is penetrated.
       

一念不生妙通玄
       

With the aid of Samadhi, the brilliant light of wisdom is revealed.
       

三昧加持智光现
       

Buddhas all laud praise good men and good women who
       

诸佛称赞善女男
       

Close their eyes, clear their minds, and chant these true words.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:48 | 显示全部楼层

                               

36.
       


       


       


       


                               
                                       

YI
       

XI
       

YI
       

XI
                               

摩醯首罗猛又凶
       

The mighty god Maheshvara is bold, yet often cruel.
       

赏善罚恶建奇功
       

Rewarding good and punishing evil, his merit is outstanding.
       

普度群迷登彼岸
       

He enables the masses sunk in confusion to climb upon the far shore.
       

化利有情无始终
       

There is no beginning or end to the creatures he benefits and transforms.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:49 | 显示全部楼层

                               

37.
       


       


       


       


                               
                                       

SHI
       

NWO
       

SHI
       

NWO
                               

示善示恶摄众生
       

Appearing to be good, appearing to be evil, he gathers in all beings.
       

忽顺忽逆折性灵
       

Now complying, now defying, he subdues our natures.
       

返本还原修诸己
       

Returning to the source involves curing our own faults.
       

摩诃般若日夜明
       

That way, our maha prajna wisdom gets brighter by day and by night.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:49 | 显示全部楼层

                       

38.
       


       


       


       


       


       


       


                       
                               

A
       

LA
       

SHEN
       

FWO
       

LA
       

SHE
       

LI
                       

四十二手妙无穷
       

The Forty-two Hands are wonderful beyond scope or measure.
       

通天达地感迷蒙
       

Penetrating heaven and earth, they aid and assist the confused.
       

牌弩弓箭威神速
       

Swift is their prowess with shields, bows, and arrows.
       

强者调伏弱者兴
       

Bullies are tamed and the gentle get a chance to thrive.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:49 | 显示全部楼层

                               

39.
       


       


       


       


                               
                                       

FA
       

SHA
       

FA
       

SHEN
                               

威猛慈悲大丈夫
       

How majestic and courageous, yet kind and compassionate is this great general
       

调服众生出迷途
       

Who subdues and tames us beings so we can leave the paths of confusion.
       

改恶从善修诸度
       

We should change what’s bad, follow what’s good, and perfect our practice
       

培植福慧悟真如
       

By developing blessings and wisdom and awakening to True Suchness.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:50 | 显示全部楼层

                               

40.
       


       


       


       


                               
                                       

FWO
       

LA
       

SHE
       

YE
                               

观音师主阿弥陀
       

Contemplating Sounds’ teacher is the Host, Amitabha Buddha,
       

四十八愿化娑婆
       

Whose forty-eight vows transform the Saha world.
       

三辈九品生极乐
       

Ultimate Bliss is reached through nine kinds of rebirth on three levels.
       

水流风动衍摩诃
       

The Mahayana is expressed in the flowing water and blowing wind.
 楼主| 发表于 2014-9-29 16:50 | 显示全部楼层

                       

41.
       


       


       


       


       


       


                       
                               

HU
       

LU
       

HU
       

LU
       

MWO
       

LA
                       

观音示现鬼神王
       

Contemplating Sounds appears as a king of ghosts and spirits.
       

降伏诸魔守规章
       

Who forces the demons to submit and follow the rules and regulations.
       

一切众生依教诲
       

Each and every being relies on the teaching and instructions.
       

强者调柔弱者昌
       

The strong are pacified, and the weak are able to flourish.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

七条底线|宗旨|使用指南|小黑屋|积分|勋章|手机版|佛教网

GMT+8, 2024-12-28 12:44

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表