操作指南收藏本站|繁體中文

佛教论坛

 找回密码
 点击注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: 郭火生

阿彌陀佛讀音

  [复制链接]
发表于 2017-9-9 07:40 来自手机版 | 显示全部楼层
发表于 2017-9-9 07:46 | 显示全部楼层
郭火生 发表于 2017-9-8 12:05
請師兄息怒,我不敢也沒能力禁止佛友們念他們所想念的音。我只是寫出文章,分析,並給大家看大藏經真實的文 ...

师兄是敏感了,那位威灵仙据说就是你们小老乡,他在这里玩得不亦乐乎,从来也没有你这种多心的想法。

至于惹恼,你上你那小老乡的当啦,他最热衷于的就是捧哏逗哏,所以说话从来没个谱,怎么开心怎么来。你不习惯,就会多心。

不过他博学有见地,我们要向他学习的时候,都要从他的捧哏逗哏里沙里淘金呢。师兄慢慢适应吧。
发表于 2017-9-9 07:50 | 显示全部楼层
pingjing6 发表于 2017-9-9 07:40
问题是一样往生吗?

一样,确定而且一定。

读音不是根本问题。

诸佛菩萨法力无边,还会弄不懂你是不是在呼唤他?

只有具足信愿,发言根本不是根本问题。

根本问题是至诚心和清静心。

补充内容 (2017-9-9 07:53):
只有改只要,错字。
发表于 2017-9-9 08:20 | 显示全部楼层
林泉水石 发表于 2017-9-9 07:50
一样,确定而且一定。

读音不是根本问题。

诸佛菩萨法力无边,会知道在呼唤他。那这么说,梵音诵咒没有必要?
发表于 2017-9-9 08:41 | 显示全部楼层
林泉水石 发表于 2017-9-9 07:39
闽南语、粤语虽然可能能上溯到上古、中古,但跟中原应该关系不大。

佛教东汉传入,唐代大兴,皆在中原 ...

闽、粤、客家三族,聚居地相近,保留的古音大体象征了华夏的三个时代。
粤语保留了秦汉甚至先秦的发音,客家保留了汉末至五胡乱华以前,闽南则保留了唐宋音。
所以唐密真言和唐诗,用闽南语念比较亲切。
发表于 2017-9-9 08:49 | 显示全部楼层
林泉水石 发表于 2017-9-9 07:23
后来发现,藏檀同修对净土法门研究很深入而且颇有心得的,不太来了也蛮遗憾的。

他不来才能少造业。他的文章始终欲暗示人家,念错“阿”字可能白费功夫,往生不得。根本对净土法门的精神一窍不通,只是借此显派自己会查《康熙字典》和谷歌而已。
发表于 2017-9-9 09:27 | 显示全部楼层
pingjing6 发表于 2017-9-9 08:20
诸佛菩萨法力无边,会知道在呼唤他。那这么说,梵音诵咒没有必要?

不只没有必要,甚至有过来人说梵语诵来反而无效,必须用普通话来读才有感应。
这可不是我瞎说的,真有这说法。据说是法界司令部还是玉皇上帝那边会同诸佛菩萨开会决议的。
发表于 2017-9-9 11:15 | 显示全部楼层
威灵仙 发表于 2017-9-9 09:27
不只没有必要,甚至有过来人说梵语诵来反而无效,必须用普通话来读才有感应。
这可不是我瞎说的,真有这 ...

好吧,多一事不如少一事。
发表于 2017-9-9 11:59 来自手机版 | 显示全部楼层
请教楼主及各位师兄,梵文南无阿弥陀佛哪种更准确?
namo amitābha(ya)
namo amitābhabuddhā(ya)
namo amitābha(ya) Tathāgata(ya)(往生咒开头归敬语)
namo amitābhabuddhā-lokanātha
发表于 2017-9-9 12:43 | 显示全部楼层
威灵仙 发表于 2017-9-9 08:41
闽、粤、客家三族,聚居地相近,保留的古音大体象征了华夏的三个时代。
粤语保留了秦汉甚至先秦的发音, ...

客家南迁,从汉末一直到宋,应该是中古音的代表。反正据我所知研究中古语音是离不开客家话的。闽南语的来头我还真不清楚。

不过,客家不跟你这闽南闹不团结,反正闽南对我来说也很亲切,咱们和解吧。
发表于 2017-9-9 12:48 | 显示全部楼层
染心半半净 发表于 2017-9-9 11:59
请教楼主及各位师兄,梵文南无阿弥陀佛哪种更准确?
namo amitābha(ya)
namo amitābhabuddhā(ya)

你这4种前头不都一样吗?而阿弥陀佛大概就是前头部分的音译吧?

2和4后面加了个“佛”的单词。

3和4最后面的我不知道是啥意思,等专家来解疑。
发表于 2017-9-9 12:54 | 显示全部楼层
威灵仙 发表于 2017-9-9 09:27
不只没有必要,甚至有过来人说梵语诵来反而无效,必须用普通话来读才有感应。
这可不是我瞎说的,真有这 ...

据说?红头文件不拿出来,就定你一个妄语。
发表于 2017-9-9 12:55 | 显示全部楼层
pingjing6 发表于 2017-9-9 08:20
诸佛菩萨法力无边,会知道在呼唤他。那这么说,梵音诵咒没有必要?

个人认为没有绝对的必要,各人可因着兴趣,随缘而选。
发表于 2017-9-9 13:04 | 显示全部楼层
pingjing6 发表于 2017-9-9 11:15
好吧,多一事不如少一事。

别听他的,梵音、普通话都一样有效,随缘随兴趣而选就好。
发表于 2017-9-9 13:06 | 显示全部楼层
威灵仙 发表于 2017-9-9 08:41
闽、粤、客家三族,聚居地相近,保留的古音大体象征了华夏的三个时代。
粤语保留了秦汉甚至先秦的发音, ...

刚发现老兄发帖过万了,恭喜恭喜,终于达到了演程兄定的申请义工标准。
发表于 2017-9-9 13:33 | 显示全部楼层
林泉水石 发表于 2017-9-9 07:19
不告诉你!

不过师兄这个发音几乎跟我家乡的一样了。“或恐是同乡”?

有点好奇,客家人说话,是不是很少有发啊的音?
发表于 2017-9-9 13:50 来自手机版 | 显示全部楼层
林泉水石 发表于 2017-9-9 13:04
别听他的,梵音、普通话都一样有效,随缘随兴趣而选就好。

一本正经的胡说八道,也只有大仙才成。
发表于 2017-9-9 13:55 来自手机版 | 显示全部楼层
林泉水石 发表于 2017-9-9 07:39
闽南语、粤语虽然可能能上溯到上古、中古,但跟中原应该关系不大。

佛教东汉传入,唐代大兴,皆在中原 ...

他们是一头杠。郭先生认同婀(e)音,大仙也强调雅语阿字短音近婀. 分岐在你读的窝音。
发表于 2017-9-9 18:34 | 显示全部楼层
1,依商务书馆发行的《梵文课本》长a与短a并无像“啊”与“恶”这样的明显区别。基本都发“啊”音
2,以照课本附带字典,阿弥陀佛的a应该是否定前缀


补充内容 (2017-9-9 18:51):
所以阿弥陀佛中的a应该是“a-”,“an-”。至于读什么音待研究

短a与长a的发音

短a与长a的发音

课本附录梵汉字典

课本附录梵汉字典
发表于 2017-9-9 20:12 | 显示全部楼层
国和 发表于 2017-9-9 13:33
有点好奇,客家人说话,是不是很少有发啊的音?

不会啊,有阿a音。

补充内容 (2017-9-9 20:42):
举个例子,是吗,发:hai a ,都是平声。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

七条底线|宗旨|使用指南|小黑屋|积分|勋章|手机版|佛教网

GMT+8, 2024-11-20 04:48

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表