- 积分
- 474
- 精华
- 注册时间
- 2012-2-3
- 最后登录
- 1970-1-1
- 点击头像
- 看学佛情况
|
楼主 |
发表于 2017-9-8 12:05
|
显示全部楼层
請師兄息怒,我不敢也沒能力禁止佛友們念他們所想念的音。我只是寫出文章,分析,並給大家看大藏經真實的文字。有勞佛友們親自查閱大藏經- -大正藏第五十四冊,免得被這海外之輩胡說欺騙。準確的梵文讀音是:ə 遏、妸。窩、喔 是某些地方的方言讀音。
楞嚴咒句子 2 梵音koti, 漢譯:俱知、俱胝,閩南語讀音:古低,粵語:龜機 。kum bhan da 鳩槃茶,閩:碟,粵:茶。dakini 茶耆尼,閩:碟,粵:查。
上古時代,打孔後將線穿過竹簡連綴成册。讀書,福建人說:讀册- - 這是上古名詞 !
“狻猊”一词,最早出现在《穆天子传》曰:“名兽使足走千里,狻猊、野马走五百里。”晋郭璞注曰:“狻猊,即狮子也,出西域。” 狻猊(拼音:suān ní 注音:ㄙㄨㄢㄋㄧˊ),獅子的漢語古稱,自張騫通西域後獅子始見於中原,以西域語言的原稱音譯為狻猊。
米mi 私si,待會將用上 私 的i 。 狻猊,閩南語讀音 酸 sing 倪gə = 梵文 siṃgha = 獅子。馬來文 singa = 獅子。三千年前 狻猊 的讀音 是 sing gə = 梵文 siṃgha = singa = 獅子 !非常明確看到,閩南語讀音是漢字的上古讀音!
請撤掉我這帖,免得再冒犯華夏大地的同胞(不知是否認同我是同胞?)我不敢再上這兒了,不會再來惹惱佛友們。
|
|