- 积分
- 1153
- 精华
- 注册时间
- 2014-4-22
- 最后登录
- 1970-1-1
- 点击头像
- 看学佛情况
|
马上注册,结交更多佛友,享用更多功能,实修路上我们携手并进
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册
x
22 设我得佛,他方佛土,诸菩萨众,来生我国,究竟必至,一生补处。除其本愿,自在所化。为众生故,披弘誓铠。积累德本,度脱一切。游诸佛国,修菩萨行。供养十方诸佛如来。开化恒沙无量众生。使立无上正真之道,超出常伦,诸地之行,现前修习普贤之德。若不尔者,不取正觉。
(1)他方佛土诸菩萨 十方众生。他方佛土即是阿弥陀佛极乐净土以外的世界。诸菩萨就是得到信心,入正定聚位之人。
(2)究竟 穷尽(菩萨的极位)。
(3)一生补处 一生过后,当补佛处的等觉位,菩萨有五十二阶位(十信、十住、十行、十回向、十地、等觉、妙觉)。等觉位是一生终了即成为妙觉(佛)的阶位,叫一生补处。
(4)自在所化 自在化益。
(5)弘誓铠 欲度众生的弘誓坚固,比喻为铠。
(6)积累德本 具足无上功德本。
(7)度脱 渡过生死海,脱离烦恼。
(8)常伦 一般人。
(9)诸地之行 十地菩萨的修行。
(10)普贤 行普贤之意。
【文科】 四十八愿之第二十二,必至补处之愿。
【讲义】 「如果我成佛时,十方世界之众生,生到我国中来,欲使其得菩萨之极位,必定入一生补处之位。但有来生者,其有特别愿望,想自在教化众生,而披弘誓之铠,积善根功德,救度一切众生者,或参诣诸佛国,或供养十方诸佛,开化无数众生,使其安立在无上正真之道。来生净土之人,皆超于平常之类,圆满十地菩萨之行。又出于(净土)教化众生者,行普贤大悲之德。如果不能实现,我就不取正觉。」
【成就文】 佛告阿难,彼国菩萨,皆当究竟一生补处,除其本愿,为众生故,以弘誓功德而自庄严,普欲度脱一切众生。
【余义】 亲鸾大师见此愿中有「一生补处」与「还相回向」两愿事:愿文的前面是一生补处愿,而自「除其本愿」至「使立无上正真之道」是还相回向之愿;又「超出常伦」以下是结合两愿事之语。并且大师比对第十七、第十八、第十一之往相回向之愿,而把此愿作为还相回向之愿。在此二回向的他力义显现出来,同时奠定了净土宗的大纲。
往还二回向是净土宗教义的根本,大师在《教行信证》开头说:
谨案净土宗有两种回向:一者往相,二者还相。就往相回向,有真实教行信证。
往相回向就是阿弥陀佛在第十七、十八、十一三愿中所誓的往相因果,即教行信证回向众生之言。还相回向就是一但往生之人,再回入秽土,救度众生之大用。如此一切众生听闻三部经之教理,信南无阿弥陀佛之六字念佛之行,得以证得往生净土,乃是全依阿弥陀佛的「往相回向」;又一但往生之人,再回归娑婆世界救度众生,也是依阿弥陀佛的还相回向。往而自证,还而使人证,都是全依阿弥陀佛之他力。这是阿弥陀佛,在第十七愿(行)、第十八愿(信)、第十一愿(证)、第二十二愿(还相回向)之四愿中所誓的。现在是其第二十二愿,所以称之为「还相回向之愿」。
23 设我得佛,国中菩萨,承佛神力,供养诸佛,一食之顷,不能徧至,无数无量亿那由他诸佛国者,不取正觉。
(1)国中菩萨 前愿所誓的一生补处菩萨。
(2)神力 威神力、神威。
(3)一食之顷 吃一餐饭的时间。短时间。
(4)那由他 (nayuta),不可思量的大数目。
【文科】 四十八愿之第二十三愿,供养诸佛之愿。
【讲义】 「如果我成佛时,国中菩萨,蒙我阿弥陀佛不可思议的威神力,想要供养十方诸佛,而不能于极短的时间中,行遍无数无量的诸佛国者,我就不取正觉。」
【成就文】 (第九、二十三、二十四等三愿成就文)佛语阿难:彼国菩萨,承佛威神,一食之顷,往诣十方无量世界,恭敬供养诸佛世尊。随心所念华香、伎乐、衣盖、幢幡、无数无量供养之具,自然化生,应念即至。珍妙殊特,非世所有。辄以奉散诸佛,及诸菩萨、声闻之众。在虚空中,化成华盖,光色昱烁,香气普熏。其华周圆四百里者,如是转倍,乃覆三千大千世界。随其前后,以次化没。
24 设我得佛,国中菩萨,在诸佛前,现其德本,诸所求欲供养之具,若不如意者,不取正觉。
(1)德本 供养诸佛之德。
【文科】 四十八愿之第二十四,供养如意之愿。
【讲义】 「如果我成佛时,国中菩萨,想在诸佛面前,现其供养之德,所需种种供养之具,若不能如意自在者,我就不取正觉。」
【成就文】 (第九、二十三、二十四等三愿成就文)佛语阿难:彼国菩萨,承佛威神,一食之顷,往诣十方无量世界,恭敬供养诸佛世尊。随心所念华香、伎乐、衣盖、幢幡、无数无量供养之具,自然化生,应念即至。珍妙殊特,非世所有。辄以奉散诸佛,及诸菩萨、声闻之众。在虚空中,化成华盖,光色昱烁,香气普熏。其华周圆四百里者,如是转倍,乃覆三千大千世界。随其前后,以次化没。
25 设我得佛,国中菩萨,不能演说一切智者,不取正觉。
【文科】 四十八愿之第二十五,演说一切智之愿。
【讲义】 「如果我成佛时,国中菩萨,不能以佛之一切智慧,自在演说诸法者,我就不取正觉。」
【成就文】 佛语阿难:生彼佛国诸菩萨等,所可讲说,常宣正法。随顺智慧,无违无失。
26 设我得佛,国中菩萨,不得金刚那罗延身者,不取正觉。
(1)金刚那罗延身 那罗延是梵语那罗耶那(Narayana)。原人之子的意思,指天之力士。金刚那罗延身是像金刚般坚强之身。
【文科】 四十八愿之第二十六,那罗延身之愿。
【讲义】 「如果我成佛时,国中菩萨,若不得那罗延般坚固之身者,我就不取正觉。」
【成就文】 又声闻、菩萨,其数难量,不可称说。神智洞达,威力自在,能于掌中,持一切世界。 |
|