马上注册,结交更多佛友,享用更多功能,实修路上我们携手并进
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册
x
广为流通的《佛说阿弥陀经》,是鸠摩罗什法师据梵文本翻译而成的,除此以外,现存的还有玄奘法师的汉译本,名为《称赞净土佛摄受经》。
鸠摩罗什法师和玄奘法师都是汉译佛经的大师,但比较以上两个译本,即可发现有不少差异。大略而言,前者较多个人剪裁,篇幅较短,属意译;后者较忠于原文,篇幅较长,属直译。 今以《称赞净土佛摄受经》相关经文作解读。 经文:“是善男子或善女人。临命终时。无量寿佛与其无量声闻弟子菩萨众俱。前后围绕来住其前。 慈悲加祐令心不乱。既舍命已随佛众会。生无量寿 极乐世界清净佛土。” 白话文大意:“该善男子或善女人于临命终时,就能得到无量寿佛及其无量的声闻弟子和众多菩萨前来接引,于那人的前后围绕,并慈悲加持和护祐,使其心不散乱,命终即随佛及圣众 往生到无量寿佛的极乐世界清净佛土去。” 请注意先后顺序: 在该男子女人临终之时,佛兑现他临终接引的大愿,与无量弟子前后围绕显现在此人面前在先。 诸佛菩萨慈悲加佑,就是放光加持、护佑在后。 在佛菩萨们的加持、护佑下,此人心住正念、心不颠倒。舍命之时,就跟着佛菩萨,来到了极乐世界。 可以看出来:临终正念,并非当事人自己功夫深,定力好!而是佛菩萨慈悲加佑的自然结果! 结论:临终正念,是佛菩萨慈悲加佑之结果,而非当事人功夫深、定力好的结果!
|