操作指南收藏本站|繁體中文

佛教论坛

 找回密码
 点击注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 3296|回复: 3

慧净法师:会集本混淆了摄生三愿且愿文繁复,似不知此三愿的范畴,不知自力他力之微意

[复制链接]
发表于 2014-2-16 19:22 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多佛友,享用更多功能,实修路上我们携手并进

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册

x
本帖最后由 佛教常兴 于 2014-2-16 19:40 编辑

慧净法师:会集本不了弥陀三愿,混乱弥陀三愿。

《无量寿经》与《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》(汇集本)有何不同?
    五种译本,虽然互有详略;分段对照,亦可更显微意;但仍应以「康僧铠」所译之《无量寿经》为主,而以其他四译为从,有主有从即使后人有所会集,也不可直以会集本代替《无量寿经》,何以故?在此姑且以愿文略而言之:此经的根本意趣在四十八愿四十八愿中以十八、十九、二十为「摄生三愿」,此三愿详明众生三种机类,「机」有三,故「愿」亦以三应之。此三愿文及其「成就文」,在康僧铠所译之《无量寿经》,非常简洁整严,文约而义丰,词畅而理圆,明朗爽口,易持易记;非其他四译所及。至于后人所会集之本,似不知此三愿的范畴,不知自力他力之微意,亦不知有其成就文及对应的关係;故会集之后,三愿混淆,愿文繁复,同时愿文与成就文不相应。三愿之中,以第十八愿为根本,称为「愿王」。 (慧净法师《无量寿经 汉译五本分段对照》序)

汇集本问题:http://www.shixiu.org/forum-239-1.html

净宗法师评价汇集本问题:汇集本缺乏愿文与成就文的对应关系,也混淆了重要的摄生三愿

发表于 2014-2-17 03:24 | 显示全部楼层
以魏译为本,馀译为从的理由,
是因为魏译能顺利导出真宗想要的「摄生三愿」;
由读者之需求,来定位译本的主从良莠。

点评

上述观点与真宗没什么关系。 善导大师在观经四帖疏提出的弘愿——提倡一向专念弥陀佛名,即是对应十八愿——乘佛愿力; 善导大师在观经四帖疏提出的要门——万善回向往生净土,包括了十九愿、二十愿。十九愿靠自  详情 回复 发表于 2014-2-17 09:32
 楼主| 发表于 2014-2-17 09:32 | 显示全部楼层
阿哩嘎兜 发表于 2014-2-17 03:24
以魏译为本,馀译为从的理由,
是因为魏译能顺利导出真宗想要的「摄生三愿」;
由读者之需求,来定位译本 ...

上述观点与真宗没什么关系。

善导大师在观经四帖疏提出的弘愿——提倡一向专念弥陀佛名,即是对应十八愿——乘佛愿力;
善导大师在观经四帖疏提出的要门——万善回向往生净土,包括了十九愿、二十愿。十九愿靠自力回向往生,二十愿自他二力回向往生。

真宗不真宗,也不需一棍子打死,也有些不了解净土法门的人,以反真宗之名其实反对的是一向专念弥陀佛名,因为他们根本不相信一句佛号能够往生,这才是有些人反对的关键。

南无阿弥陀佛。
发表于 2014-2-21 16:02 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈


哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

七条底线|宗旨|使用指南|小黑屋|积分|勋章|手机版|佛教网

GMT+8, 2024-5-9 05:33

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表