操作指南收藏本站|繁體中文

佛教论坛

 找回密码
 点击注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 1922|回复: 6

將“青龍寺碑楞嚴咒”加筆成“楞嚴咒會譯”

[复制链接]
发表于 2013-7-21 18:08 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多佛友,享用更多功能,实修路上我们携手并进

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册

x
青龍寺碑楞嚴咒再版
各位佛友。‘青龍寺碑楞嚴咒’這則文章,我於20133月發表過後,想了想,未臻完善。主要是關於寫註的‘常淨法師’,身份無人知曉。我問遍了同胞, 没人回答。後來向日本駐馬來西亞的大使館 請教,没得到回音。詢問東京大學的大藏經委員會 Daishokyo Committee,也沒有下文。只得自己推測。
此前有佛友說這個人的文章發表之後,卻又推出新版,使人混淆。我向大家道歉,但也請大家看我的處境,原諒我。我編的楞嚴咒,悉曇梵文Siddham Sanskrit  方面,可與大正藏19冊第102-105頁,常淨法師的‘楞嚴咒會譯’,及出土古文物‘敦煌楞嚴咒咒輪’ 對照。意譯方面,可與楞嚴咒會譯’、趙城金藏、高麗藏, 對照。或說何不等五年十年後,才發表完美的版本。這話對年輕人說就行,我已不具備這個條件,所以不敢耽太久。話又說回來,耐心就編得出麽?般剌密諦大師於公元705年將楞嚴經帶來東土,過後不見梵本,耐心再等1300年,就能等得到嗎?           
梵文本有什麽好處? 能糾正讀音,能幫我們校勘漢字,看是否有誤抄。甚至使我們讀得出一個全世界没人會讀的古字,‘合牛’。 明版楞嚴咒用上這古字,  結果是使到‘咒王  :楞嚴咒’裏充滿了‘烏新’、‘虎新’。不空金剛三藏法師所有版的漢字皆寫    , 梵字皆寫 oṃ  hūṃ 般剌密諦大師自己的另一版,即是北宋年間編的 趙城金藏 高麗藏 ,亦皆寫‘嗚’、‘呼’保證讓人讀出準確的音。皆為神聖、甚具威力的一字真言,卻被讀得荒腔走調,令人磋嘆
我每編出一個‘稿’,就發表出來, 讓世界上最少幾千人幫忙我儲存  ,或其實是為佛儲存。 還有,我寫的文章都是很技術性的,希望佛友們耐心讀,予以思考,尤其是欲校勘    佛經、咒    的大德們。
我將又發表‘青龍寺碑楞嚴咒’全新版,給佛友參考及指正。
20137     郭火生    謹啓            
再多說一些。敦煌楞嚴咒咒輪    的梵字又小又模糊,字亦殘缺,須以放大鏡來看,及多番推測。看得眼睛痛,頭昏腦脹,眼花,看不下去。這任務若讓年輕人執行,就不會這麽吃力吧。用了接近兩年,才讀完、編出。

 楼主| 发表于 2013-7-21 18:12 | 显示全部楼层
現在面對一個問題。我的文章是 pdf  版,剛才欲上載卻被拒。若有佛友肯幫忙,我將文章傳送給你,請你直接上載到這裡。感激不盡。
郭火生  1557085299@qq.com
 楼主| 发表于 2013-7-21 22:53 | 显示全部楼层
將“青龍寺碑楞嚴咒”加筆成“楞嚴咒會譯”  
上排附日文者是   梵文大佛頂如來放光悉怛多鉢怛囉陀羅尼會譯 常淨法師寫註
漍 卡 郯 北 鉲榡    掑 牂 硒 匭 掫   紟 匭軓 茞 仟   埮崏 扐 劣    粺 迵 仗
Stathāgatoṣñīṣāṃ       Sitātapatraṃ           Aparājitaṃ      Pratyańgiraṃ    Dharaṇi
下排附號碼者是般剌密諦大師427句版 是郭火生2012年8月所編版本貼上每句青龍寺碑相應的句子      
曩莫    薩嚩 母馱冒地薩哆大毗藥    曩謨  颯 跢 喃   糝藐糝母馱      俱胝喃  
衶休    掎浻蒤湑回惊烞珞肓         衶伕  喏拻 觡    喏渱堄蒤湑     人 弔掁
ナウマク  サラバ ボダポヂ サタベイビャク     ナウボウサタナン    サミャクサンボダ     クチナン
Namaḥ Sarvabuddhābodhisattvebhyaḥ   Namo Saptānāṃ Samyaksambuddhā Koṭīnāṃ
敬禮     一切 佛   菩薩      等     敬禮     七       正等    覺       億
Namaḥ Sarvabuddhabodhisattvebhyaḥ  Namaḥ Saptānāṃ Samyaksambuddha Koṭīnāṃ
衶休    掎浻蒤湀回惊烞珞肓         衶休  喏拻 觡    喏渱堄蒤湀     人 弔掁
3南無     薩婆  勃陀 勃地 薩跢 鞞弊         4南無            三藐三菩陀             俱知喃  
歸命   一切佛陀   菩薩            歸命  七俱胝     正等   正覺        
                                
娑室囉嚩迦 僧伽喃     曩謨盧雞 阿囉罕跢喃         曩謨素嚕多半曩喃    曩謨塞訖唎跢誐弭喃  
喏兗啒逤惈叉觡       衶伕烑了紟照阤觡        衶伕咪牂矨洠掁      罡伕喏邟埡丸捽掁  
サシラバキャソウギャナン   ナウボウロケイアラカンタナン  ナウボソロタハンナウナン      ソキリタギヤミナン
Saśrāvakasaṃghānāṃ     Namolokearhantānām     Namosrotāpannānām  Namosakṛtāgāminām
     聲聞          眾                          世間   應供                            預流果     眾                    一    來果    眾
Saśrāvakasaṃghānāṃ     Namolokearhantānām    Namaḥsrotāpannānām  Namaḥsakṛdāgāmīnām
喏兗啒逤惈叉觡       衶伕烑了紟照阤觡        衶休咪牂矨洠掁      罡休喏邟叼丸亥掁  
5娑舍囉婆伽 僧伽喃    6南無 盧雞阿羅漢跢喃      7南無蘇魯多波那喃       8南無娑羯唎陀伽彌喃      
諸         大聲聞眾             歸命世間阿羅漢  眾     歸命一切預流 眾      歸命一切一來     眾         
         
曩謨 阿曩誐弭 喃   曩謨路計 糝藐誐 跢喃                 糝藐鉢囉 底半曩喃         曩謨囉怛曩怛囉夜耶
衶伕紟凐丸捽掁    衶伕烑了烞堍漺徟掁           喏堍鉌啶矨洠掁       衶伕先寒畟趵郗  
   アナウギヤミナ          ロケイサンミャギヤタナン    サンミャクハラチハンナウナン  アラタンナウタラャャ
Namoanāgāminām Namolokesamyaggatanām         Samyakpratipannānām   Namoratnatrayāya       
         不還果                 世間   正至 即四果名也                            即四向       皈敬       
         
Namoanāgāmīnām Namolokesamyaggatānām         Samyakpratipannānām
衶伕紟凐丸亥掁    衶伕烑了烞堍漺牂掁           喏堍鉌啶矨洠掁      
南無 阿那 伽彌喃     9南無盧雞 三 藐伽 跢喃          10三藐伽波囉底波那喃                  
歸命 一切不還眾         歸命世間  正 行  眾          正    向     眾              
曩謨婆誐嚩帝儞唎嗏輸囉洗曩               囉訶囉挐 囉惹也  怛他誐跢耶阿囉訶帝  糝藐糝母馱耶  
衶伕砒郯啒惤呠眵年迵弛衶          埮喣窋眅軓仄郗    徟卡郯痀庳湠惤    喏谷湨蒤湑郗   
バギヤバテイヂリダシユラセナウ            ハラカラダランジヤヤ  タタギヤタヤアラカテイ  サンミャクボダャ
Namobhagavatedṛḍhasurasena             Praharaṇarājāya      Tathāgatāyārhate  Samyaksaṃbuddhāya   
          世尊         堅固  勇猛  軍                           擊      王                 如來       應供        正等          覺
Namobhagavatedṛḍhasūrasenā              Praharaṇarājāya      Tathāgatāyārhate  Samyaksaṃbuddhaya
衶伕砒郯啒惤呠眵式迵弛凐          埮喣窋眅軓仄郗    徟卡郯痀庳湠惤    喏谷湨蒤湀郗   
38南無婆伽婆地 39帝唎茶輸囉西那 40波囉訶囉拏囉闍耶 41哆他伽多耶阿囉訶帝     三藐三菩陀耶      
歸命 世尊  堅固勇猛  部隊         戰鬥   王                 如來       應供            正遍知


這是拓自大唐青龍寺碑的不空金剛三藏法師編的楞嚴咒。石碑已毀,幸有載入‘楞嚴咒會譯’一書。古書文字是豎寫的,排版如下。  
  調甚  伏能   叻    迵   仗  持總     來以  本上  無梵  藏文  經題  不目  空弘  譯法  本大  亦師  無由  此唐  句請     
如  來  應  正  等  覺  皈命諸  大佛頂與梵文題意不符  **
之頂  意髻   帆    埡   祒  白    匭   沼    蓋   紟    匭   逄   元   仟  能無  及有    埮   忸   扐   劣      
無  薩  怛他  佛  陀  俱  知  室  尼  釤      **  按  上  二  句  譯  言  皈  命
漍   卡   郯   北 來如   鉲   榡  韻頂  以髻  連也  本上  句句  之末首埡  云字  谹堸  鉲點  榡所  即帶  是淐   
南  無薩怛他蘇伽多耶阿羅訶帝三藐  三  菩陀寫  南   
無  羅  性  金  大   礙  施  海  輪  佛   大  十  都  頂  頂   道  方  攝  自  如   場  如  一  在  來     白  來  切  力  廣    傘  清  明  王  放   蓋  淨  王  無  光   頂  海  更  比  明   輪  眼  無  大  聚   王  秘  有  威  摩   大  密  上  德  訶   陀  伽  最  總  悉   羅  陀  勝  集  怛   尼  微  金  百  多  藏上  妙  剛  千  鉢  經偈   章  三  旋  怛  本及  句  昧  陀  囉  均標  金  帝  羅  最  無題   剛  祖  尼  勝
                 文梵           唐   唐        大        天   大     佛        竺   興     頂        沙   善     如        門   寺     來        般   三      放         剌   藏      光        密   不     悉        帝   空      怛        譯   譯      多                    鉢          弟      怛          子      囉           常      陀          淨      羅          寫      尼          註      會                    譯                                                     

我個人認爲,常淨就是淨嚴。有幾個人夠資格,或敢為楞嚴咒寫註?何謂“加筆”?加筆可詮釋為將文章的内容增、刪、或修改。但常淨法師所做的是:將般剌密諦大師的版本並列出來做對照;對梵文做出意譯;於梵文處寫出日文注音。這樣的加筆並未竄改祖師的譯文,爲何說他的可參考性大打折扣?


 楼主| 发表于 2013-7-21 22:58 | 显示全部楼层
將“青龍寺碑楞嚴咒”加筆成“楞嚴咒會譯”  

上排附日文者是   梵文大佛頂如來放光悉怛多鉢怛囉陀羅尼會譯 常淨法師寫註
漍 卡 郯 北 鉲榡    掑 牂 硒 匭 掫   紟 匭軓 茞 仟   埮崏 扐 劣    粺 迵 仗
Stathāgatoṣñīṣāṃ       Sitātapatraṃ           Aparājitaṃ      Pratyańgiraṃ    Dharaṇi
下排附號碼者是般剌密諦大師427句版 是郭火生2012年8月所編版本貼上每句青龍寺碑相應的句子      

曩莫    薩嚩 母馱冒地薩哆大毗藥    曩謨  颯 跢 喃   糝藐糝母馱      俱胝喃  
衶休     掎浻蒤湑回惊烞珞肓         衶伕  喏拻 觡    喏渱堄蒤湑      人 弔掁
ナウマク  サラバ ボダポヂ サタベイビャク     ナウボウサタナン    サミャクサンボダ     クチナン
Namaḥ Sarvabuddhābodhisattvebhyaḥ   Namo Saptānāṃ Samyaksambuddhā Koṭīnāṃ
敬禮     一切 佛   菩薩      等     敬禮     七       正等    覺       億

Namaḥ Sarvabuddhabodhisattvebhyaḥ  Namaḥ Saptānāṃ Samyaksambuddha Koṭīnāṃ
衶休     掎浻蒤湀回惊烞珞肓         衶休  喏拻 觡    喏渱堄蒤湀      人 弔掁
3南無      薩婆  勃陀 勃地 薩跢 鞞弊         4南無   薩 多 喃        三藐三菩陀             俱知喃  
歸命   一切 佛陀   菩薩            歸命  七俱胝     正等   正覺

這是拓自大唐青龍寺碑的不空金剛三藏法師編的楞嚴咒。石碑已毀,幸有載入‘楞嚴咒會譯’一書。古書文字是豎寫的,排版如下。
  
調甚
  
伏能
  
  
  迵
  
  
持總
  
  
來以
  
本上
  
無梵
  
藏文
  
經題
  
不目
  
空弘
  
譯法
  
本大
  
亦師
  
無由
  
此唐
  
句請
  
  
  
  
  
  
  
  
皈命諸
  
大佛頂與梵文題意不符
  
**
之頂
  
意髻
  
  
  埡
  
  
  
  匭
  
  
  蓋
  
  
  
  
  
  
能無
  
及有
  
  埮
  
  
  
  
  
  
  
怛他
  
  
  
  
  
  
  
  
  
**
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
來如
  
  
  
韻頂
  
以髻
  
連也
  
本上
  
句句
  
之末首
  
云字
  
谹堸
  
  
  
即帶
  
  
  
無薩怛他蘇伽多耶阿羅訶帝三藐
  
  
菩陀寫
  
  
  
無  羅  性  金  大
  
礙  施  海  輪  佛
  
大  十  都  頂  頂
  
道  方  攝  自  如
  
場  如  一  在  來  
  
白  來  切  力  廣
  
傘  清  明  王  放
  
蓋  淨  王  無  光
  
頂  海  更  比  明
  
輪  眼  無  大  聚
  
王  秘  有  威  摩
  
大  密  上  德  訶
  
陀  伽  最  總  悉
  
羅  陀  勝  集  怛
  
尼  微  金  百  多
  
藏上  妙  剛  千  鉢
  
經偈   章  三  旋  怛
  
本及  句  昧  陀  囉
  
均標  金  帝  羅  最
  
無題   剛  祖  尼  勝
                 文梵
  
         唐   唐        大
  
      天   大     佛
  
      竺   興     頂
  
      沙   善     如
  
      門   寺     來
  
      般   三      放
  
      剌   藏      光
  
      密   不     悉
  
      帝   空      怛
  
      譯   譯      多
  
                  鉢
  
        弟      怛
  
        子      囉
  
        常      陀
  
        淨      羅
  
        寫      尼
  
        註      會
  
                  譯   
  
                  
  
                           

 楼主| 发表于 2013-7-21 23:01 | 显示全部楼层
諸位佛友,實在沒法上載。老郭技止此耳。
发表于 2013-7-24 13:26 | 显示全部楼层
郭先生,实在对不住,我因出差,给忙忘记了,对不住对不住!!
发表于 2013-7-24 13:28 | 显示全部楼层

                               
登录/注册后可看大图
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

七条底线|宗旨|使用指南|小黑屋|积分|勋章|手机版|佛教网

GMT+8, 2024-12-27 04:21

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表