马上注册,结交更多佛友,享用更多功能,实修路上我们携手并进
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册
x
世尊甚难见 破诸烦恼者 过百三十劫 今乃得一见
诸饥渴众生 以法雨充满 昔所未曾睹 无量智慧者
如优昙钵华 今日乃值遇 我等诸宫殿 蒙光故严饰
世尊大慈愍 惟愿垂纳受 这些个大梵天王,一心同声,来作这首偈颂。你看经文看到这个地方,你就要知道:这大梵天王是同样的智慧、同样的思想、同样的声音、同样不可思议的境界。 世尊甚难见:佛是最难遇见的,百千万劫难遭难遇的。这说的不单是这位佛,就是佛像也甚难见的。好像在这美国,在前几百年,佛像根本就没有的;所以不单见佛,就见佛像,也不容易。破诸烦恼者:佛是已经破除一切无明烦恼的大觉悟者,也就是破除一切众生烦恼的一位大慈悲者;他不但自己破烦恼了,而且要把一切众生的烦恼也给破了。讲到这个地方,有一个人就很恐惧了;恐惧什么呢?他想:“我这个烦恼,这么宝贝的东西,我不愿意破了它!”于是赶快开门就跑了,不听经了。开门就跑了,不愿意破烦恼!因为他说:“佛把我的烦恼都破了,还得了!我若把烦恼破了,好像没有饭吃一样,那是不行的。”因为他拿烦恼就当饭吃。 过百三十劫,今乃得一见:我们经过了一百三十大劫,现在才遇见佛了。诸饥渴众生,以法雨充满:所有一切饥渴的众生。饥,是饿了;渴,就是没有水喝。什么众生是饥渴众生呢?在三恶道里头的众生,都是饥渴众生。现在佛出现于世了,佛用法雨来充满这些饥渴的众生。 昔所未曾:在往昔,我们从来就没有见过佛、没有见过法、没有见过僧。无量智慧者:佛是一位无量无边、大智大慧的大慈悲者;如优昙钵华,今日乃值遇:佛就好像优昙钵华似的,不容易遇到,很久很久才能遇着。 我等诸宫殿,蒙光故严饰:我们天人一生中,没有旁的财产、没有其他值得执着的,我们所爱惜的就是我们的宫殿,这宫殿是最美丽了!这是我们最放不下的一个东西;现在我们遇见佛了,我们放不下的,也要放下,要供养给佛。我们蒙佛的光明,使这宫殿特别美丽、特别庄严而好看,所以现在把我们这最好的宫殿来供养给佛。世尊大慈愍,惟愿垂纳受:我们请世尊您大发慈愍的心,惟愿您接受我们的供养,给我们众生好种福,好增加智慧。 N4.请转法轮 尔时,诸梵天王偈赞佛已,各作是言:惟愿世尊转于法轮,令一切世间、诸天、魔、梵、沙门、婆罗门,皆获安隐,而得度脱。时诸梵天王,一心同声,以偈颂曰: 惟愿天人尊 转无上法轮 击于大法鼓 而吹大法螺
普雨大法雨 度无量众生 我等咸归请 当演深远音 尔时,大通智胜如来默然许之。 尔时,诸梵天王偈赞佛已:在这个时候,一切的大梵天王,用偈颂来赞叹大通智胜佛,完了之后,各作是言:顶礼佛完了之后,他们都有话讲了,都说什么呢?惟愿世尊转于法轮:大家异口同音的说,惟独愿意世尊您为我们一切众生转无上的妙法轮,令一切世间、诸天、魔、梵、沙门、婆罗门,皆获安隐,而得度脱:使令一切的世间、一切诸天、一切的诸魔、一切的大梵天王、一切的沙门(就是勤修戒定慧,息灭贪瞋痴的出家修道人),还有这一切的婆罗门,都得到平安快乐,而得到度脱三恶道苦。时诸梵天王,一心同声,以偈颂曰:这时一切的大梵天王,又一心同声,用一首偈颂来赞叹大通智胜佛。 惟愿天人尊,转无上法轮:我们惟独愿意这位天上和人间的世、出世之尊,为我们转无上的妙法轮,击于大法鼓:敲击起来;击是击打,打是打鼓。我们一讲经、一做佛事,就先敲钟打鼓;一要翻译经典,也敲钟打鼓;这就是击大法鼓。这一敲打起来大法鼓,凡是听见这个法鼓的──你不要以为我们这儿一打,没什么;我们这儿一打,天上都听得见的。你信不信呢?我们这儿一打,天上都听见了:“今天三藩市那个地方,他们又开始做工了、又翻译经典了!”就默默中来看一看。他来看看我们翻译得怎么样?是不是真翻译经典呢?还是在那儿玩呢?到这儿查一查。你不要以为马马虎虎的!这是击大法鼓。而吹大法螺:吹这个大法螺。“四十二手眼”不有个宝螺手?就是那个宝螺。这宝螺一吹起来,尽虚空、遍法界都知道了! 普雨大法雨,度无量众生:普遍的下大法雨;说法好像雨大法雨似的,普遍一切处。这就是度无量的大众生,你看!我们众生也不小的。若是我翻译这经典,我就说“普雨大法雨,普度大众生”;这儿说“度无量众生”也可以的!我等咸归请,当演深远音:我们大家都一起皈依佛,请佛转法轮,当愿佛能为我们演说这最深远的法音。释迦牟尼佛现在又接着给说出来,说出我们现在已知道有个大通智胜佛,你说远不远?到我们这儿,这不知道多长的时间了,我们还一样可以知道。我为什么说我翻译,要翻译成“普度大众生”呢?因为我们众生将来都可以成佛,人人都很大的;你若说“普度小众生”,他一想:“我不是大众生,我不修行!”这是大众生,将来也可以成大佛道。我翻译经典,我一定把这一句改了它;不过不是我翻的,现在不能改了! 尔时:在这个时候,大通至胜如来默然许之:大通智胜佛默默然就许可了。也就因为有人请佛说法,佛不出声、不答覆,这就叫“许可了”,这叫默然许之。 M4.总举余六方云集 西南方,乃至下方,亦复如是。 前边说的是南方,现在是西南方,乃至西方、西北方、北方、东北方、下方,这些个方位,通通总起来是十方;说这四方,就代表那六方,所以说亦复如是。 |