- 积分
- 317
- 精华
- 注册时间
- 2015-11-19
- 最后登录
- 1970-1-1
- 点击头像
- 看学佛情况
|
马上注册,结交更多佛友,享用更多功能,实修路上我们携手并进
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册
x
大悲咒的大意
自古有密咒不译之说,一是出于尊重,二则大悲咒年代久远,古梵文与今相去甚远,且佛法深奥,准确翻译实非易事。但借古通今,讲讲大意还是有助于诵念者的理解与加持的。密咒有显,显咒有密,二者是相通的。对译者而言,可能译的不准,但出于诚心,应与佛法无伤。对诵念者而言,掌握大意,便于诚心加持,菩萨自会护佑。
在翻译大悲咒时,有两个方面值得注意:
1、来自古梵语的大悲咒与我们的古文有相似之处,那便是简洁、扼要,如有的地方动词省略了,有的地方主语省略了,这需要上下文联系、几个自然句当作一句才能得出大意。
2、与英语等西方语系也有相似之处,如有些词之间要加上连词或者附加字母表明其连接关系、时态变化,如同英语中动词的时态变化、形容词的比较级最高级等,加上这些连词以后,读音就变了,所以当你到看到梵语的这些词的读音同中文音译的读音相去甚远时,不要觉得是翻译的错误,而是因为语言习惯的不同。这点以第一句举例说明:
中文音译:南无喝啰怛那哆啰夜耶
梵文: mamoH ratna trayA YA.
梵文中的mamo是动词,有具体的意思,而H就是mamo的最高级的变形,如英文中形容词的最高级加est一样;tray是单词,加上A表示与前一个词ratna相连,YA则是mamoH与ratna trayA的连接词,并无具体意思。归结起来,梵文中只有namo(皈依)、ratna(宝)和tray(三)是实词,有具体意思,其他则是修饰词、连词。可以看出,加上修饰词、连词后中文的音译和梵文是一致的,如果不加修饰词、连词,那读音就相去甚远了。
在参考有关资料的基础上,不才给出大悲咒的大意,其中:中文音译(发音)作为原文,每个单词在括号里给出其梵文和对应的中文意思,几个自然句串起来的大意在每段之后单独给出(如何断句见本人《大咒的读音(文字)与断句》一文),供各位参考。
南无(namo,皈依)喝啰怛那(ratna,宝)哆啰夜耶(trayaya,三), (1)
南无(namo,皈依) 阿唎耶(arya,圣者): (2)
婆卢羯帝(valokite,观)室佛啰耶(svaraya,自在/无挂碍),(3)
菩提(bodhi,觉悟)萨埵婆耶(satvaya,有情/度) (4)
摩诃(maha,大)萨埵婆耶(satvaya,有情/度), (5)
摩诃(maha,大)迦卢尼迦耶(karunikaya,慈悲)。(6)
此段大意:我诚心皈依“三宝(佛宝、法宝、僧宝)”,皈依圣者观自在菩萨---觉悟度人的大菩萨、大慈悲者。
唵(om,世间真理/天地为证)(7)
萨皤(sarva,一切)啰罚曳(rabhaye,尊者),(8)
数怛那怛写(sudhanadasya,教法/正法/正教),(9)
南无(nama,皈依)悉吉利埵(skrtva,被最高崇敬)伊蒙(imam,一位)阿唎耶(arya,圣者),(10)
婆卢羯帝(valokite,观)室佛啰(svara,自在)楞驮婆(ramdhava清净庄严);(11)
南无(namo,皈依) 那啰谨墀(nara-kindi,贤善),(12)
醯唎(hrih,本心/莲花随心) 摩诃(maha,大) 皤哆沙咩(vat-svame光明,无私)。(13)
此段大意:这是世间的真理:一切尊者、教法,都皈依那位被最高崇敬的圣者---清静庄严、公正无私、心地光明的观音大菩萨。
萨婆(sarva,一切)阿他豆输朋(arthato-subham,圆满光辉),(14)
阿逝孕(ajeyam,无以可比);(15)
萨婆(sarva,一切)萨埵(satva,有情/众生/),南无(namo,皈依)婆萨埵(v-satva,有情),南无(namo,皈依)婆伽(vaka,本心/天真)、(16)
摩罚特豆(mavi-tato,天亲),(17)
怛侄他(tadyatha,谓之曰):(18)
唵(om,世间真理/天地为证)!(19)
阿婆卢醯(avaloki,光明智慧者),(20)
卢迦帝(lo-kate,观)迦罗帝(krate,大悲者) (21)
夷醯唎(e-hrih,心如莲花)。(22)
此段大意:她已成就无以可比的圆满光辉,度一切众生,使他们皈依本心,她成为众生的天亲世友。她就是心如莲花般圣洁的大光明、大智慧、大慈悲者观世音菩萨。
摩诃(maha,大)菩提(bodhi,觉悟)萨埵(satva,有情/度),(23)
萨婆萨婆(sarva-sarva,一切一切),(24)
摩啰摩啰(mala-mala,清净清净),(25)
摩醯摩醯(mahi-mahi,坚定坚定)唎驮孕(rdayam,信念),(26)
俱卢俱卢(kuru-kuru,作作)羯蒙(karmam,修行/事业),(27)
度卢度卢(dhuru-dhuru,持念/潜心)罚阇耶帝(vijayate,世尊/佛祖)。(28)
此段大意:法力无边的观世音菩萨,我要坚定信念修行,做到心中一切清净、不存杂念,潜心向佛。
摩诃(maha,大)罚阇耶帝(vijayate,世尊/佛祖),(29)
陀啰陀啰(dhara-dhara,能持能持/护佑护佑),(30)
地唎尼(dhrni,无畏惧/甚勇);(31)
室佛啰耶(svaraya,自在/无挂碍),(32)
遮啰遮啰(cala-cala,行动/扶助),(33)
么么(ma-ma,最终)罚摩啰(vi-mala,得清净),(34)
穆帝隶(muktele,解脱)。(35)
此段大意:佛法无边的佛祖,护佑我勇往直前,心无挂碍修行,使我终得清静、终得解脱。
伊醯伊醯(ehi-ehi,召请召请/祈祷祈祷),(36)
室那室那(sina-sina,弘誓弘誓/发愿发愿),(37)
阿啰嘇(arsam,法王/佛祖)佛啰舍利(prasali,觉身),(38)
罚娑罚嘇(visva-visvam,欢喜欢喜)佛啰舍耶(prasaya,愉悦)(39)
呼卢呼卢(hulu-hulu,作法作法)摩啰(mara,清净),(40)
呼卢呼卢(hulu-hulu,作法作法)醯利(hrih心/莲花随心)。(41)
此段大意:我向佛祖虔诚发愿,欢喜、愉悦地修行,荡涤心中的污垢杂念,清静自我、心怀慈悲、心如莲花般纯洁。
娑啰娑啰(sara-sara,坚定坚定/坚固坚固),(42)
悉唎悉唎(siri-siri,勇猛勇猛/无畏无畏),(43)
苏卢苏卢(suru-suru,甘露甘露/泽润润泽),(44)
菩提夜 菩提夜(bodhiya-bodhiya,觉悟觉悟),(45)
菩驮夜 菩驮夜(bodhaya-bodhaya,智慧智慧),(46)
弥帝利夜(maitreya, 大悲心/慈爱者),(47)
那啰谨墀(nara-kindi,贤善)。(48)
此段大意:我要坚定信念、无所怀疑,像甘露那样润泽众生,以菩萨的觉悟成就我的觉悟,以菩萨的智慧成就我的智慧,作一个慈悲者、贤善者。
地利瑟尼那(dhrsnina,坚定信念者/大无畏者),(49)
婆夜摩那(bhayamana,一心向善者/大欢喜者),(50)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(51)
悉陀夜(sidd-haya,义无比者/无名利者),(52)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(53)
摩诃(maha,大)悉陀夜(sidd-haya,义无比者/无名利者),(54)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(55)
此段大意:坚定信念、一心向善,得圆满。心无名利,得圆满。大义无比,得圆满。
悉陀喻艺(sidd-hayo-ge,守义无为者),(56)
室佛啰耶(svaraya,自在/无挂碍),(57)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(58)
那啰谨墀(nara-kindi,贤善),(59)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(60)
摩啰那啰(mara-nara清净无垢),(61)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(62)
此段大意:守义无为、心无挂碍,得圆满。成贤行善,得圆满。心地清静,得圆满。
悉啰僧(sirasa,爱护/成就)阿穆佉耶(amukhaya,不空/以……为念),(63)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(64)
娑婆(saha ,忍受苦难而生爱)摩诃(maha,大)阿悉陀夜(a-sidd-haya,义无比者),(65)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(66)
者吉啰(cakra,转动法轮/诵经)阿悉陀夜(a-sidd-haya,义无比者),(67)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(68)
波陀摩(padma,红莲华)羯(ka,持)悉陀夜(sidd-haya,义无比者),(69)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(70)
那啰谨墀(nara-kindi,贤善)皤伽啰耶(vagalaya,值得尊重的人),(71)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(72)
摩婆利(mavari,吹大法螺)胜羯啰夜(san-kharaya,召集众人),(73)
娑婆诃(svaha,圆满/成就)。(74)
此段大意:惜爱生命、以众生为念,得圆满。忍受苦难而义守如初,得圆满。法轮常转、一心诵经,得圆满。手持红莲、心地纯洁,得圆满。成贤行善、令人尊敬,得圆满。吹响大法螺、弘扬佛法,得圆满。
(待续) |
|