操作指南收藏本站|繁體中文

佛教论坛

 找回密码
 点击注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 1537|回复: 14

普门品?

[复制链接]
发表于 2015-10-4 22:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多佛友,享用更多功能,实修路上我们携手并进

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册

x
各位师兄好!

请问普贤菩萨行愿品是普门品吗?

我想请问,普门品的全称叫什么?谢谢!

阿弥陀佛
发表于 2015-10-5 00:51 | 显示全部楼层
不一样。普贤菩萨十大愿王出自华严经。观世音菩萨普门品出自法华经。是两尊不同的大菩萨。
发表于 2015-10-5 07:14 | 显示全部楼层
二者并不相同,一者出处为《妙法莲华经观世音菩萨普门品》在第七卷第二十五品;一者出处为《大方广佛华严经普贤菩萨行愿品》在八十华严中第八十一卷(虽然译成共有八十一卷,但一般统称‘八十华严’)。

点评

一者出处为《大方广佛华严经普贤菩萨行愿品》在八十华严中第八十一卷(虽然译成共有八十一卷,但一般统称‘八十华严’)。 ---------------------------- 不是的。普贤菩萨行愿品在八十华严中实叉难陀并没有译出,  详情 回复 发表于 2015-10-5 08:18
发表于 2015-10-5 08:18 | 显示全部楼层
玅吉祥 发表于 2015-10-5 07:14
二者并不相同,一者出处为《妙法莲华经观世音菩萨普门品》在第七卷第二十五品;一者出处为《大方广佛华严经 ...

一者出处为《大方广佛华严经普贤菩萨行愿品》在八十华严中第八十一卷(虽然译成共有八十一卷,但一般统称‘八十华严’)。
----------------------------
不是的。普贤菩萨行愿品在八十华严中实叉难陀并没有译出,而是在四十华严的最后一卷由般若法师译出的。现在流行的华严经本有八十一卷,其实是将般若法师翻译的四十卷《大方广佛华严经入不思议境界普贤行愿品》的最后一卷补在了八十华严的后面,成为八十一卷。其实实叉难陀翻译的八十华严只有八十卷。

点评

我的回答旨在提出两经并非相同(并未涉及其他),回答给出《大方广佛华严经入不思议解脱境界普贤行愿品》时并未提及是否是同一法师所译,而且也强调了在“八十华严”中是第八十一卷。  详情 回复 发表于 2015-10-6 09:22
发表于 2015-10-5 08:22 | 显示全部楼层
全称:《观世音菩萨普门品》

全文:http://www.fodizi.net/fojing/fopusa/699.html

普贤菩萨行愿品全文:http://www.fodizi.net/fojing/fopusa/699.html

二则都属于净土五经,是其中的二经。原本都是大经中的一部分。出处上面师兄们都说了。
发表于 2015-10-5 08:58 | 显示全部楼层
我本微微 发表于 2015-10-5 08:22
全称:《观世音菩萨普门品》

全文:http://www.fodizi.net/fojing/fopusa/699.html

《观世音菩萨普门品》其实不属于净土五经,净土经典原来是三本,分别是《无量寿经》《观无量寿经》《佛说阿弥陀佛》,后来印光大师楷定又增加二本,分别为《普贤菩萨行愿品》和《大势至菩萨念佛圆通章》,前者出自《大方广佛华严经》,后者出自《大佛顶首楞严经》,加上龙树菩萨所造《往生论》,合t

补充内容 (2015-10-5 08:59):
合称为净土宗五经一论。

点评

还真是,谢谢师兄指正。 我昨天可能累了昏头昏脑糊涂了,其实平时是清楚的。前天刚念了三遍圆通章。 非常感谢师兄帮助,若是误导他人,真是其罪无量。阿弥陀佛。 不知怎么搞的,楼主这个高  详情 回复 发表于 2015-10-5 21:10
发表于 2015-10-5 21:10 | 显示全部楼层
净杰 发表于 2015-10-5 08:58
《观世音菩萨普门品》其实不属于净土五经,净土经典原来是三本,分别是《无量寿经》《观无量寿经》《佛说 ...

还真是,谢谢师兄指正。

我昨天可能累了昏头昏脑糊涂了,其实平时是清楚的。前天刚念了三遍圆通章。

非常感谢师兄帮助,若是误导他人,真是其罪无量。阿弥陀佛。

不知怎么搞的,楼主这个高三我就是一直看成了三高,然后老想着一个高中生患三高,揪心死我了,一直挂念着要回个帖,昨天累趴了,定课都没做(今天补完的),但还是回了这个帖,因此就迷糊得找不着北,胡说八道了。

补充内容 (2015-10-5 21:13):
要不是师兄指正,我自己是不会回来看这个帖子,更发现不了了。汗!

补充内容 (2015-10-5 21:23):
又糊涂了,把这个帖和那个高三患抑郁的帖混了,因为昨天就回了这两个帖。

看来这几天脑筋不清楚,诸事不宜,谨禁帖一周:)

补充内容 (2015-10-6 09:47):
修改下,禁帖不包括我自己的主帖。
发表于 2015-10-6 09:22 | 显示全部楼层
菩提心海 发表于 2015-10-5 08:18
一者出处为《大方广佛华严经普贤菩萨行愿品》在八十华严中第八十一卷(虽然译成共有八十一卷,但一般统称 ...

我的回答旨在提出两经并非相同(并未涉及其他),回答给出《大方广佛华严经入不思议解脱境界普贤行愿品》时并未提及是否是同一法师所译,而且也强调了在“八十华严”中是第八十一卷。

点评

八十华严共有八十卷,没有八十一卷。 我们现在流行的《普贤菩萨行愿品》,是四十卷的《入不思议解脱境界普贤行愿品》的第四十卷。现在有的版本是把四十华严的第四十卷(也就是最后一卷),补在了八十华严的后面。并  详情 回复 发表于 2015-10-6 10:47
发表于 2015-10-6 10:29 | 显示全部楼层
南无救苦救难大慈大悲观世音菩萨!末学每天都在诵普门品,南无观世音菩萨!
发表于 2015-10-6 10:47 | 显示全部楼层
玅吉祥 发表于 2015-10-6 09:22
我的回答旨在提出两经并非相同(并未涉及其他),回答给出《大方广佛华严经入不思议解脱境界普贤行愿品》 ...


八十华严共有八十卷,没有八十一卷。
我们现在流行的《普贤菩萨行愿品》,是四十卷的《大方广佛华严经入不思议解脱境界普贤行愿品》的第四十卷。现在有的版本是把四十华严的第四十卷(也就是最后一卷),补在了八十华严的后面。并不是八十华严有八十一卷。
三个译本的华严经,只有四十华严翻译出了普贤十大愿王。就是现在流行的单本。
发表于 2015-10-6 16:07 | 显示全部楼层
这是我手里现有的四种版本:

01

01

02

02

03

03

04

04
发表于 2015-10-6 16:30 | 显示全部楼层
你查一下就知道了。现在通行的普贤菩萨行愿品,是四十华严的第四十卷,不是八十华严中翻译过来的。现在流行华严经,并不是八十华严有八十一卷,而是八十华严后面附了四十华严的最后一卷,补成了八十一卷。所以你上面说的“虽然译成共有八十一卷,但一般统称‘八十华严’”这句话是错的。最后一卷是补上的。我只是指出这一点。

点评

我知道你所强调的重点,但我都说了我并没有指出是由哪位法师翻译(或者是否是同一法师翻译)。现在经典体现状态不用‘译成’,应该用哪个词语比较严谨、恰当?  详情 回复 发表于 2015-10-6 19:24
发表于 2015-10-6 19:24 | 显示全部楼层
菩提心海 发表于 2015-10-6 16:30
你查一下就知道了。现在通行的普贤菩萨行愿品,是四十华严的第四十卷,不是八十华严中翻译过来的。现在流行 ...

我知道你所强调的重点,但我都说了我并没有指出是由哪位法师翻译(或者是否是同一法师翻译)。现在经典体现状态不用‘译成’,应该用哪个词语比较严谨、恰当?

点评

认真来说现在通行的《普贤菩萨行愿品》根本不是出自八十华严,而是出自般若法师翻译的四十华严。只是现在人排版的时候把八十华严和四十华严的最后一卷订一块了。就没有什么译成八十一卷。 ------------------------  详情 回复 发表于 2015-10-6 19:44
发表于 2015-10-6 19:44 | 显示全部楼层
玅吉祥 发表于 2015-10-6 19:24
我知道你所强调的重点,但我都说了我并没有指出是由哪位法师翻译(或者是否是同一法师翻译)。现在经典体 ...


认真来说现在通行的《普贤菩萨行愿品》根本不是出自八十华严,而是出自般若法师翻译的四十华严。只是现在人排版的时候把八十华严和四十华严的最后一卷订一块了。就没有什么译成八十一卷。
----------------------------------------
唐·般若译。它的全名为《大方广佛华严经入不思议解脱境界普贤行愿品》,原是般若所译四十卷《华严经》的标题,《普贤行愿品别行疏钞》乃以为品名,专指《四十华严》的最后一卷。
 楼主| 发表于 2015-10-6 23:41 | 显示全部楼层
谢谢各位师兄们的回复,话题好像拉得有点远哈~感谢大家!一起念佛~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

七条底线|宗旨|使用指南|小黑屋|积分|勋章|手机版|佛教网

GMT+8, 2024-11-17 21:49

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表