(接上)
原文: 七者怨习交嫌。发于衔恨。如是故有飞石投礰。匣贮车槛。瓮盛囊扑。如阴毒人。怀抱畜恶。二习相吞。故有投掷擒捉。击射抛撮诸事。是故。十方一切如来。色目怨家。名违害鬼。菩萨见怨。如饮鸩酒。 八者见习交明。如萨迦耶。见戒禁取。邪悟诸业。发于违拒。出生相反。如是故有王使主吏。证执文籍。如行路人。来往相见。二习相交。故有勘问权诈考讯。推鞫察访。披究照明。善恶童子。手执文簿。辞辩诸事。是故。十方一切如来。色目恶见。同名见坑。菩萨见诸虚妄遍执。如入毒壑。 译文: 七者怨习交相嫌恶,发起于藏在心里的怨恨。如此就有飞石投礰、匣贮囚车困、瓮盛囊扑,如阴毒人,胸怀中抱有积蓄的恶念。这二种习惯情况相互侵吞兼并,所以就有投掷擒捉、击射抛撮各种痛苦之事。所以,十方一切如来,以色相看待怨家,名违害鬼。菩萨见怨,如饮鸩酒。 八者妄见习性交相辉映,如萨迦耶,依戒禁而起妄见,以非因为因、非道为道,偏邪的领悟造作诸多恶业,发起于违逆抗拒,进而生出相反相背。如此就有冥王派遣主事官吏、手执文籍察证等情形。如同行路人,来往相互遇见。这二种习惯情况相互交错,所以就有勘问权诈考讯、推鞫察访、披究照明、善恶童子手执文簿辞辩各种事情。所以,十方一切如来,以色相看待恶见,同名见坑。菩萨见各种虚妄遍计执着,如入毒壑。 原文: 九者枉习交加。发于诬谤。如是故有合山合石。碾硙耕磨。如谗贼人。逼枉良善。二习相排。故有押捺捶按。蹙漉衡度诸事。是故。十方一切如来。色目怨谤。同名谗虎。菩萨见枉。如遭霹雳。 十者讼习交喧。发于藏覆。如是故有鉴见照烛。如于日中。不能藏影。二习相争。故有恶友。业镜火珠。披露宿业。对验诸事。是故。十方一切如来。色目覆藏。同名阴贼。菩萨观覆。如戴高山。覆于巨海。 译文: 九者枉习交加,发起于诬陷诽谤,如此就有合山合石、碾硙耕磨情形。如同谗佞贼人,逼迫冤枉良善。这二种习惯情况相互编排,所以就有押捺捶按、蹙漉衡度各种痛苦之事。所以,十方一切如来,以色相看待怨枉诽谤,同名谗虎。菩萨见枉,如遭霹雳。 十者讼习交相喧扰,发起于藏匿覆盖,如此就有鉴定见证照亮。如同在日中之时,不能藏住影子。这二种习惯情况相互竞争,所以就有恶友、业镜火珠、披露宿业、对验各种事。所以,十方一切如来,以色相看待覆藏,同名阴贼。菩萨观覆,如同头戴高山,如同覆没于巨海。 原文: 云何六报。阿难。一切众生。六识造业。所招恶报。从六根出。云何恶报从六根出。 一者见报。招引恶果。此见业交。则临终时。先见猛火。满十方界。亡者神识。飞坠乘烟。入无间狱。发明二相。一者明见。则能遍见种种恶物。生无量畏。二者暗见。寂然不见。生无量恐。如是见火。烧听。能为镬汤洋铜。烧息。能为黑烟紫焰。烧味。能为焦丸铁糜。烧触。能为热灰炉炭。烧心。能生星火迸洒。煽鼓空界。 译文: 怎么个六报呢?阿难,一切众生,眼耳鼻舌身意六识造业,所感招的恶报,是从六根交互受报导致的。怎么个恶报从六根导致呢? 一者见报。招引恶果,此见业交互受报,则临命终时,先看见猛火充满十方世界,死亡者的神识乘着烟雾飞腾坠落,进入无间地狱,展现出二种境相:一种是明见,就能完全看见种种恶物,使内心产生无量畏惧,第二种是暗见,死寂沉沉什么也看不见,使内心产生无量恐怖。如此见火,体验到听的感觉上,就能是镬汤洋铜;体验到鼻息的感觉上,就能是黑烟紫焰;体验到舌味的感觉上,就能是焦丸铁糜;体验到身触的感觉上,就能是热灰炉炭;体验到心意的感觉上,就能生出星火迸洒、被风煽动鼓吹满虚空界。 原文: 二者闻报。招引恶果。此闻业交。则临终时。先见波涛。没溺天地。亡者神识。降注乘流。入无间狱。发明二相。一者开听。听种种闹。精神愗乱。二者闭听。寂无所闻。幽魄沉没。如是闻波。注闻。则能为责为诘。注见。则能为雷为吼。为恶毒气。注息。则能为雨为雾。洒诸毒虫。周满身体。注味。则能为脓为血。种种杂秽。注触。则能为畜为鬼。为粪为尿。注意。则能为电为雹。摧碎心魄。 译文: 二者闻报。招引恶果,此闻业交互受报,则临命终时,先看见波涛,淹没沉溺天地。死亡者神识,乘着水流降落流注,进入无间地狱,展现出二种境相:一种是开听,听到种种喧闹声音,致使精神蒙昧错乱;第二种是闭听,寂无所闻,幽魄沉没于黑暗深渊中。如此闻波,体验到耳闻的感觉上,就能是谴责问罪;体验到眼见的感觉上,就能是雷电大吼、黑恶毒气;体验到鼻息的感觉上,就能是雨是雾、飘洒各种毒虫周满身体;体验到舌味的感觉上,就能是脓是血、种种杂乱污秽之物;体验到身触的感觉上,就能为畜为鬼、为粪为尿;体验到心意的感觉上,则能是雷电冰雹、摧毁击碎心魄。 原文: 三者嗅报。招引恶果。此嗅业交。则临终时。先见毒气。充塞远近。亡者神识。从地涌出。入无间狱。发明二相。一者通闻。被诸恶气。熏极心扰。二者塞闻。气掩不通。闷绝于地。如是嗅气。冲息。则能为质为履。冲见。则能为火为炬。冲听。则能为没为溺。为洋为沸。冲味。则能为馁为爽。冲触。则能为绽为烂。为大肉山。有百千眼。无量咂食。冲思。则能为灰为瘴。为飞砂礰。击碎身体。 四者味报。招引恶果。此味业交。则临终时。先见铁网。猛焰炽烈。周覆世界。亡者神识。下透挂网。倒悬其头。入无间狱。发明二相。一者吸气。结成寒冰。冻裂身肉。二者吐气。飞为猛火。焦烂骨髓。如是尝味。历尝。则能为承为忍。历见。则能为燃金石。历听。则能为利兵刃。历息。则能为大铁笼。弥覆国土。历触。则能为弓为箭。为弩为射。历思。则能为飞热铁。从空雨下。 译文: 三者嗅报。招引恶果,此嗅业交互受报,则临命终时,先看见毒气充满远处近处。死亡者神识从地下涌出,进入无间狱。展现出二种境相:一种是通闻,被诸多恶气熏蒸至极以致心神烦扰;第二种是塞闻,空气被遮掩不通,憋闷晕倒在地。如此嗅气,体验到鼻息的感觉上,则能为质讯或公堂,履践于刑具;体验到眼见的感觉上,则能为火为炬;体验到耳听的感觉上,则能为淹没为沉溺、沉没于洋汤沸尿之中;体验到舌味的感觉上,则能为饥饿为爽伤;体验到身触的感觉上,则能为皮绽为肉烂、为大肉山,有千穿百孔,无量毒虫在咂食;体验到心意的感觉上,则能为灰为瘴烟,为飞砂礰,击碎身体。 四者味报。招引恶果,此味业交互受报,则临命终时,先看见铁网,上面猛烈的火焰燃烧,周遍覆盖全世界。死亡者神识,向下透过并挂在铁网上,其头倒悬着,进入无间狱。展现出二种境相:一种是吸气,极寒之气使身体结成寒冰,冻裂身体皮肉;第二种是吐气,气体飞出成为猛火,烧焦烧烂骨髓。如此尝味,体验到舌味的感觉上,则能为承当其罪,忍受其苦;体验到眼见的感觉上,则能为燃烧的金石;体验到耳听的感觉上,则能为锋利的兵刃;体验到鼻息的感觉上,则能为大铁笼,弥漫覆盖国土;体验到身触的感觉上,则能为弓为箭,为弩为射;体验到心意的感觉上,则能为飞溅的热铁,从空中像雨一样落下。 原文: 五者触报。招引恶果。此触业交。则临终时。先见大山。四面来合。无复出路。亡者神识。见大铁城。火蛇火狗。虎狼狮子。牛头狱卒。马头罗刹。手执枪矟。驱入城门。向无间狱。发明二相。一者合触。合山逼体。骨肉血溃。二者离触。刀剑触身。心肝屠裂。如是合触。历触。则能为道为观。为厅为案。历见。则能为烧为爇。历听。则能为撞为击。为剚为射。历息。则能为括为袋。为考为缚。历尝。则能为耕为钳。为斩为截。历思。则能为坠为飞。为煎为炙。 译文: 五者触报。招引恶果,此触业交互受报,则临命终时,先看见大山,从四面合拢挤压而来,再没有出路。死亡者神识,见到大铁城,火蛇火狗,虎狼狮子,牛头狱卒,马头罗刹,手执枪矟,驱赶众生进入城门,走向无间狱。展现出二种境相:一种是合触,合山逼压身体,骨肉压烂血水横流;第二种是离触,刀剑扎触身体,心肝被屠杀肢解。如此合触,体验到身触的感觉上,则能为地府审判、大殿两旁告示,为厅审为结案;体验到眼见的感觉上,则能为烧烤为炙热;体验到耳听的感觉上,则能为撞为击,为刀刺为箭射;体验到鼻息的感觉上,则能为捆束为袋装,为拷问为绑缚;体验到舌味的感觉上,则能为耕舌为铁圈束颈,为斩杀为截断;体验到心意的感觉上,则能为下沉为升腾,为油煎为炙烤。 (待续)
|