- 积分
- 218430
- 精华
- 注册时间
- 2015-6-28
- 最后登录
- 1970-1-1
- 点击头像
- 看学佛情况
|
楼主 |
发表于 2015-8-12 13:08
|
显示全部楼层
王治平居士楞严经注卷一
续-《卷一》
摘自《王治平居士楞严经注》
正文 汝今欲研无上菩提,真发明性。应当直心酬我所问。
译文 你今天既然要想研求无上菩提〈注一〉,发明你的“真心”“本性”〈注二〉,你应当“直心”答复我的问题。
注一 就是最高的佛果,
注二 本有之真性,清净明洁,“真发明性”,换言之,就是说把你被遮蔽的本性发掘出来。
解 “直心”就是心当中不掺杂其它的心思,诸如“虚伪”“做作”“应酬”等,“直心”就是纯一真实心。
正文 十方如来,同一道故,出离生死,皆以直心。
译文 十方如来,都是以同一的道路,出离生死,这条道路就是“直心”。
解 因为直心,不杂其它杂念,所以心专一。专一之心,自然纯真。同时,力量自然猛利。
正文 心言直故,如是乃至终始地位,中间永无诸委曲相。
译文 不但现在应直心酬答我所问,从初发心一直到最後成佛,自始至终,乃至中间都一直“直心”到底,永远不能有丝毫委曲相。
解 这一点极为重要,因为今天既然要求无上菩提,必须先端正态度,既然想得成佛的大“果”,“因”上就必须纯一真实。假若在“因”上有丝毫不“真”。失之毫厘差之千里。将来必然没有结果。《维摩诘经》上说:“直心是道场”,又说:“直心是菩萨净土”。“三世诸佛,皆以直心故得阿耨多罗三藐三菩提”。今天如来既然要宣讲证到无上菩提的道路,首先就要提醒阿难,一定要作好准备,先端正态度,才能接受如来的教诲。这个正确的态度就是“直心”。不但现在要“直心”,乃至中间,直到最後成佛都要“直心”到底。不能有丝毫委曲相。又怕阿难忽视了这个问题的重要性。又特别指出十方如来都是同以“直心”出离生死,没有第二条路。
正文 阿难,我今问汝。当汝发心缘于如来三十二相,将何所见,谁为爱乐?
译文 阿难:我现在问你,你当初发心学佛,是因为如来的三十二相,你用什麽看见的?感到羡慕和喜爱的又是谁?
正文 阿难白佛言:世尊,如是爱乐,用我心目由目观见如来胜相,心生爱乐。故我发心,愿舍生死。
译文 阿难答佛说:“世尊!这个爱乐的心情,是用我的心和我的眼睛产生出来的,由眼睛看见如来殊胜的相貌,再由心里产生出爱乐感情,因此我发下志愿,愿意舍弃世间的生死,出家学佛。
正文 佛告阿难如汝所说。真所爱乐,因于心目。若不识知心目所在,则不能得降伏尘劳。
译文 佛告诉阿难:“如你所说,真正这个爱乐的心情起於心和眼睛。假若你不知道心和眼睛在什麽所在,那你永远不能降伏外界一切“尘劳”〈注〉。
注 “尘劳”就是外界六尘。从我们有生命以来,就和我们的感官“六根”结合在一起,使之产生种种喜怒哀乐的情绪,一直到我们生命结束。我们始终疲劳於这个“六尘”境界中。它支配著我们的一事思想行动,无时或休。因此要出离生死,首先要降伏“尘劳”。
正文 譬如国王,为贼所侵,发兵讨除。是兵要当知贼所在。
译文 比如国王,被贼人侵犯,要发兵去讨贼,一定先要知道贼人在什麽地方。
正文 使汝流转,心目为咎。吾今问汝,唯心与目,今何所在?
译文 从无始久远以来,使你流转生死,其主要原因,就是心与目作怪。我现在问你,你可知你的心与目在什麽地方?
解 心能知一切事物,目能见一切事物。假若心目不动,那麽,外界尘劳虽众,一点作用也不能起。所以我们虽然困在尘劳中,流转生死,其主要原因,还该归罪於“心目”。
正文 阿难白佛言:世尊,一切世间十种异生,同将识心居在身内。纵观如来青莲华眼,亦在佛面。
译文 阿难答佛:“世尊!一事世间十种不同类的动物(佛经分世间动物为十类),他们能够理解外界事物的心,都在他们的体内,他们的眼睛都长在面上,那怕是佛的青莲华眼〈注〉,也是长在佛的面上的。”
注 佛眼细长,犹如印度的青莲华瓣,所以佛眼名为“青莲华眼”。又佛经中“花”字,都作“华”字。
正文 我今观此浮根四尘,只在我面。如是识心,实居身内。
译文 我现在看这“浮根四尘”〈注〉,只在我的面部,而能知能觉的心,实是在我的身体内。
注 就是眼耳鼻舌四根。
正文 佛告阿难!汝今现坐如来讲堂。观祇陀林今何所在?世尊,此大重阁清净讲堂,在给孤园。今祇陀林实在堂外。
译文 佛问阿难:“你现在坐在如来的讲堂内,看祗陀林现在什麽地方?”阿难答道:“世尊!这座大的重楼清净讲堂,在给孤独园内,祗陀林就在这座讲堂的外边。”
正文 阿难,汝今堂中先何所见。世尊,我在堂中先见如来。次观大众。如是外望,方瞩林园。
译文 佛又问:“你现在堂中,先看见什麽?”阿难答道:“世尊!我在堂中先看见如来,然後看见大众,再望出去,才看见外面的林园。”
正文 阿难,汝瞩林园,因何有见。世尊,此大讲堂,户牖开豁。故我在堂得远瞻见。
译文 佛又问:“阿难,你看见外面的林园,是什麽缘故看见的?”
阿难答道:“世尊!因为这座大讲堂的门户和窗子都是开着的,因此我在堂中,能够远远看见堂外的园林。”
正文 尔时世尊,在大众中,舒金色臂,摩阿难顶。告示阿难及诸大众。
译文 这时佛在大众中,为了慈爱和怜悯阿难,因此伸出了金色〈注〉的手臂摩阿难的头顶,同时告诉阿难和在座大众。
注 佛的全身都带金色。
正文 有三摩提。名大佛顶首楞严王,
译文 有一个修禅定的方法,名叫大佛顶首楞严王。
解 “三摩提”含义为“等至”,前文己讲过,这里再谈一谈。
《智论》上说:“一事禅定摄心,皆名三摩提”。“三摩提”还有“总持”的意义,就是总持一事禅定。“大佛顶首楞严”解见前。“王”字的意思,就是超出一切三昧之上,为一切“三昧”之王。“三昧”就是“正定”。
正文 具足万行,十方如来一门超出妙庄严路。
译文 此法具足一切不同的作用,十方世界所有的佛,都是走这样一条同样的道路。最後得成无上佛果。
解 阿难因为限於水平,只能问十方如来得成菩提的最初方便。於是佛告诉他,十方如来同一成佛的道路就是“大佛顶首楞严王”三昧。
正文 汝今谛听!阿难顶礼,伏受慈旨。
译文 “你现在仔细听着!”阿难马上顶礼〈注〉,伏着听佛的慈悲宣示。
注 是一种佛教的礼节。就是把头和手足都伏在地下。
|
|